Disruption to the body clock increases the risk of mood disorders and depression, a large study has confirmed.
一项大型研究证实,对生物钟的干扰,会提高情绪障碍和抑郁症的风险。
Scientists at the University of Glasgow looked at the circadian rhythms -- which control functions including sleep patterns, body temperature, our immune systems and the release of hormones -- of more than 90,000 people to measure daily rest-activity rhythms, called relative amplitude.
格拉斯哥大学的科学家们对控制睡眠模式、体温、免疫系统和激素释放等功能的昼夜节律进行了观察,测量了超过90000人每日的休息活动节奏,这称之为相对振幅。
Individuals with lower relative amplitude were found to be at greater risk of several adverse mental health outcomes, even after adjusting for confounding factors, such as age, sex, lifestyle, education and previous childhood trauma.
即使在调整如年龄、性别、生活方式、教育程度和以前的儿童创伤等多项混杂因素之后,发现相对振幅较低的个体也面临更高的心理健康危害。
Using mobile phones late at night or waking in the early hours to make a cup of tea were among the bad habits that contribute to "poor sleep hygiene", Daniel Smith, senior author of the paper, told The Times.
该研究的资深作者丹尼尔·史密斯告诉《泰晤士报》,深夜使用手机或在清晨醒来喝杯茶是导致“睡眠不良”的坏习惯之一。
"But it's not just what you do at night, it's what you do during the day -- trying to be active during the day and inactive in darkness," he said.
他表示:“但这不仅仅和你晚上做的事情有关,和你白天做的事情也有关--所以应该尽量白天多些活跃,晚上少些活跃。”
"Especially in the winter, making sure you get out in the morning in the fresh air is just as important in getting a good night's sleep as not being on your mobile phone."
“特别是在冬季,确保你呼吸清晨的清新空气,晚上睡个好觉而不玩手机,这是一样重要的。”
Dr Laura Lyall, the study's lead author, said the team had found a "robust association" between disruption of circadian rhythms and mood disorders.
该研究的第一作者劳拉·莱尔博士称,研究小组发现昼夜节律紊乱和情绪障碍之间存在“强烈关联”。
"Previous studies have identified associations between disrupted circadian rhythms and poor mental health, but these were on relatively small samples."
“以前的研究已经确定了昼夜节律紊乱与心理健康不良之间的关系,但是这些研究是在相对较小的样本上。”
Circadian rhythms are variations in physiology and behaviour that recur every 24 hours, such as the sleep-wake cycle and daily patterns of hormone release.
昼夜节律是每24小时发生的生理和行为变化,比如睡眠-觉醒周期和激素释放的每日模式。
上一篇: 报告显示 美国加州的性病感染率创历史新高
下一篇: 中国崛起为何令美国担忧?
Canada wildfire and NASA discovery 加拿大林火,美国国家航空航天局发现系外行星
Diabetes warning and Queen at 90 糖尿病激增引忧, 英国女王90岁生日
All things to all people 八面玲珑
Delhi's pollution and South Africa's solar power 新德里环境污染,南非发展太阳能
Zika threat and back from space 寨卡病毒威胁美国,国际空间站宇航员返回地球
UN female, New flag and Apollo 11 倡议提名女秘书长,新西兰换国旗和阿波罗11号再创历史
Art and football 海底发现文物,莱斯特城足球俱乐部曼谷庆功
Chelsea doctor and surfing in Australia 切尔西队医与球队和解,澳大利亚冲浪
Mars bars and baby gorilla 火星巧克力棒和大猩猩产幼子
Ten a penny 多得遍地都是
India's sewer workers and British school standards 印度下水道工人施工安全,英国在校生学习成绩下降
Darkness over Indonesia and the 'fifth Beatle' dies 印度尼西亚日全食,“第五位披头士”去世
A bitter pill to swallow 不得不吞的苦药
Cyclists make Olympic history, 400-year-old shark 英国自行车运动员创英奥运历史,400岁格陵兰鲨鱼
Phelps makes history and marine species 菲尔普斯创造历史,海洋新物种
Solar superpower, female commander and hospital demolished 太阳能超级大国,女海军司令官和著名医院化为废墟
Alligator takes boy and Tate Modern extension 鳄鱼拖走小男孩,泰特现代美术馆扩建完工
The cost of protecting the environment, Juno space probe 保护环境付出的代价,“朱诺”木星探测器
Zuma in court and stressed horses 南非总统受审和马的精神压力
Dangerous heartbeat, Spike Lee and the Oscars 危险的心跳,斯派克·李抵制奥斯卡
IOC on Russian doping and hot June 奥委会就涉俄兴奋剂事件报告进展,六月高温破纪录
Crash course 速成课
World's longest tunnel and a strange kind of race 世界最长铁路隧道,扛羊毛袋比赛
California wildfires and cloned animals 加利福尼亚州野火,克隆动物衰老过程正常
Drought in Ethiopia and MS treatment 埃塞俄比亚干旱,多发性硬化治疗手段新进展
Chinwag 闲谈-英语点津
Cyborg beetle and the teenage brain 半机械甲虫,青少年脑部发育
Zika virus, Rare whale filmed in Australia 寨卡病毒传播风险,澳大利亚拍到罕见鲸鱼影像
Brexit and Hockney's art 英国脱欧公投后进展,大卫·霍克尼艺术展
Simple, innocent, naive, pure 四个近义词的区别