“食品链合作伙伴”项目倡导“从农场到餐桌”的全程可追溯管理,与整个食品链中的种植者、加工厂、批发和零售商发展合作伙伴关系,并让消费者吃得安全放心,
More Chinese farmers are resorting to food chain partnership projects to improve their agricultural yields and raise the quality of their harvest, say insiders.
业内人士表示,越来越多的中国农民加入食品链合作伙伴项目以提高农作物产量和产品质量。
Food chain partnership projects就是“食品链合作伙伴项目”,为农民提供technological instructions(技术指导),帮助他们在agricultural practice(农业操作)过程中reduce pesticide(减少农药使用)、cut cost(降低成本),并且improve yields(提高产量)。
近几年,food safety(食品安全)问题屡见报端,农作物pesticide residue(农药残留)等报道也引发人们的担忧。加入食品链项目的农作物都配有traceability code(可追踪码),作物的产地、种植者、肥料使用情况以及运输方式等信息都可以通过这个追踪码获得。
相关阅读
什么是QR码?
“保质期”英文解读
“药袋”苹果引发农药安全焦虑
催熟 chemical ripening
资讯热词
上一篇: 首艘“航母”入列
下一篇: 逾期贷款 overdue loan
国内英语资讯:China Focus: Hainan to take on bigger roles in reform, opening-up
国内英语资讯:Chinese air force conducts island patrols: spokesperson
研究显示 手机对环境最具杀伤力
国内英语资讯:Chinas local government debt balance at 16.61 tln yuan by end March
国内英语资讯:Across China: Modern technology helps farmers in busy seasons
国内英语资讯:China Focus: Xi leads China in building cyberspace strength
国内英语资讯:China to set up investment fund to support Hainan free trade port development
Unknown bad habit causes tooth decay 导致蛀牙的坏习惯
扎克伯格出席听证会遭轮番拷问,这气氛有点尬
从亚马逊 Go到盒马鲜生,自动化商店热潮来袭