译题一:Recent research suggests people actually can take charge of their own happiness and boost it through certain practices. "The billion-dollar question is, is it possible to become happier?" said psychologist Sonja Lyubomirsky of the University of California, Riverside. "Despite the finding that happiness is partially genetically determined, and despite the finding that life situations have a smaller influence on our happiness than we think they do, we argue that still a large portion of happiness is in our power to change."
从网友对这段话的 译题二:Wal-Mart Stores is taking another swing at the online movie business with the acquisition of Vudu. The retail giant announced the deal on Monday following widespread speculation that an acquisition would be coming soon. Financial terms were not disclosed.Vudu executive vice president Edward Lichty said Vudu "will give Wal-Mart a powerful new vehicle to offer customers the content they want in a way that expands the frontier of quality, value and convenience."
这段话第一句中的take a swing at 意为to strike or attempt to strike with the fist,笔者建议将此句话翻成中文后顺序稍作调整,避免整句话头重脚轻,因此可处理为“沃尔玛日前宣布收购电影下载网站Vudu,此举为其进军在线电影市场后所出的又一记重拳”,第二句话网友的 译题三: American Shaun White was in a league of his own defending his Olympic snowboarding halfpipe title on Wednesday, drawing gasps of astonishment with a gravity-defying new trick when he knew he had gold in the bag. White, roared on by an ecstatic crowd hailing him as 'Shauntastic', had already recorded the highest score of the final on his first run, as he soared several storeys above the halfpipe and launched a sequence of high-flying twisting flip moves.
要翻好这段话,首先别被原文中一堆貌似陌生的词语吓倒,比如in a league of his own, gravity-defying, snowboarding halfpipe title以及甚至造出来的Shauntastic这样的词。很多人觉得体育类文章的阅读和 点击进入译点通
作者简介:蔡姗姗,中国日报网编辑,负责英语点津的双语资讯等栏目。
上一篇: 英语资讯标题翻译技巧简析-英语点津
下一篇: 2011春晚节目单英语翻译
国内英语资讯:China, Myanmar sign framework agreement on Kyauk Phyu SEZ deep-sea port project
这些新词因名人而生 来看看它们都是什么来头?
神医变神棍,“酸碱体质理论”竟是彻头彻尾的谎言!这些年被骗得好辛苦……
为防攀比 英国一中学禁止学生穿名牌外套
米歇尔享尴尬糗事!演讲着装也是一门大学问
大众明年将在中国投资40多亿欧元
硅谷精英们竟然禁止自己的子女用屏幕产品
奥巴马婚姻曾遇过危机?前第一夫人出书解释了!
国内英语资讯:China urges international community to support Horn of Africa
破除“蜂蜜迷信”:蜂蜜没有你想的那么健康
研究显示 母亲的伴侣数量决定了孩子的伴侣数量
全球护照哪家强?日本护照含金量最高 中国护照升值最快
娱乐英语资讯:Cairo Intl Film Festival kicks off amid high expectations
匹诺曹一说谎鼻子就变长?真相却是这样的
英国计划对中老年人征收'年龄税'
“硬菜”引发南北大讨论,你家乡的硬菜是什么?
昔日顶级“天使”吉赛尔·邦辰新书披露离开维密内幕
国内英语资讯:China, Ukraine seek deeper cooperation on agriculture, infrastructure and energy
研究发现 早起的女性患乳腺癌的几率低
研究显示 童年的快乐记忆或会让你一生保持健康