Download
KFC Corp, the largest foreign fast-food chain in China, said it will accelerate its expansion in smaller cities despite the global economic slowdown.
"KFC will open more than 500 restaurants each year in the future, compared with 400 annually over the past two years," said Mark Chu, president and chief operating officer of Yum Brands China Division.
"In addition to the first- and second-tier cities, there is broader room for development in the fourth- and fifth-tier cities."
Earlier this year, KFC's parent company, Yum Brands, signed an agreement with Suning Appliance Co, in which Yum agreed to open 150 restaurants, including KFCs and Pizza Huts, inside Suning stores over the next five years.
KFC entered the Chinese mainland market in 1987. It had 400 restaurants in 2000.
Four years later, the figure jumped to 1,000, and it went to 3,000 restaurants in 2010. It now has 4,000 restaurants across the mainland.
"KFC's system and management model have provided the best possible way to ensure each KFC restaurant has the same quality. Even though the economic environment has brought considerable pressure, KFC has maintained growth momentum," Chu said.
KFC's biggest rival, McDonald's Corp, the world's biggest restaurant chain, said it plans to open 225 to 250 outlets in China this year, after promising last year to increase its investment by 50 percent.
McDonald's, which entered the Chinese mainland in 1990,has more than 1,500 stores on the Chinese mainland. It aims to expand its China network to more than 2,000 outlets by 2013.
According to Euromonitor International, Yum led the market with a 40 percent share, compared with 16 percent for McDonald's.
About the broadcaster:
Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.
赛琳娜和霉霉合体表演,13年的闺蜜情太赞了!
儿童免票以身高为标准再次引发争议
国内英语资讯:Chinese premier stresses higher level of opening-up
贸易战暂时不打了,但中美贸易前景仍不明朗
莫斯科火车站为世界杯游客标出最佳自拍点
The problem-solving prizes 为鼓励创新和解决问题设置“挑战奖”
直男必看:赞美女性的正确方式
气候变化惹的祸:白毛动物恐将灭绝
体坛英语资讯:Feature: Champions League draws attention to native of Germanys Black Forest
老外常说的Millennials,Generation X,Baby Boomers啥意思?
国内英语资讯:China Focus: Shanghai Spirit - strong momentum behind steady SCO development
老牌间谍哈斯佩尔宣誓就任中情局长
Environmental Pollution 环境污染
奥巴马夫妇与网飞签协议 将参与影视制作
谷歌推出拍照识货功能,比淘宝晚了好几条街!
国内英语资讯:History of Constitution reflects history of Chinas modern development
漫威之父起诉前公司,原因震惊到我了
体坛英语资讯:Augsburg sign Berlin striker Schieber
老外常说的Millennials,Generation X,Baby Boomers啥意思?
蓬佩奥:美国政府力争让被伊朗扣押的人质回国
体坛英语资讯:Monaco, Lyon secure Champions League berths, Troyes relegated from Ligue 1
老婆名字还能拼错?川普的英文怕不是小学水平!
Companies commit to cutting plastic pollution 英国塑料协定:多家公司共同承诺减少污染
Is it Better to Work in the big City? 在大城市工作是否更好?
研究发现 多吃蔬菜水果可令女性少长皱纹
首家龙猫主题餐厅将在泰国曼谷欢迎你 来看看都有啥
朝鲜同意韩国记者参访核设施拆除
On Parents Sending Kids to Training Classes 关于家长送孩子参加培训班
30岁男子“啃老”8年 父母一气之下告上法庭
主角都不知道权游大结局,剧组保密度很高啊