在漆黑寒冷的冬夜里开车,打开远光灯,你可能会看见前方汽车的后窗里有一排女鬼的脸正在盯着你。这不是恐怖片,而是中国司机为了震慑乱开远光灯者而采取的新招。
Sick of getting temporarily blinded by drivers using their high-beam headlights at night, more and more Chinese are equipping the rear windows of their cars with scary reflective decals featuring ghosts, vampires or monsters.
因为受不了夜间其他司机开远光灯晃眼,越来越多的中国司机开始在后车窗上贴上吓人的女鬼、吸血鬼或妖怪等图案的反光贴纸。
Dozens of shops on large e-commerce sites like Taobao are selling scary rear-window decals with graphics ranging from ghostly figures and women with bloody mouths to vampires and yellow-eyed werewolves, and judging by the number of photos currently doing the rounds on Chinese social media, people are actually using them to deter drivers from keeping their high beam headlights on when driving behind them. The bizarre stickers are apparently barely visible in the dark or normal lighting conditions, but light up when a bright light is shone on them.
淘宝等大型电商网站上的数十家店铺开始销售这种恐怖的后窗贴纸,图案有幽灵、嘴角滴血的女鬼、吸血鬼和黄眼狼人等。从社交媒体上转发图片的内容来看,人们其实是用这种图片来吓唬后面开车的司机,不让他们开远光灯。显然,这些诡异的贴纸在黑暗中或正常光照条件下几乎是看不到的,只有在强光照射下才会显现出来。
Most of the shop selling these decals are actually advertising them as a cheap way to scare and discourage other drivers from using their high-beam unnecessarily, and, at this point, people will try anything. The decals sell for $3 – $18 on Taobao, depending on their size, and are fairly easy to apply on the window.
大多数卖恐怖贴纸的商家宣传称,这些便宜的贴纸可以吓唬司机,让他们不敢随意使用远光灯。为了达到这个目的,人们什么办法都愿意尝试。这类贴纸在淘宝上根据大小不同售价在3-18美元之间,很容易就可以贴在车窗上。
According to the South China Morning Post, traffic policeman in Jinan, eastern Shandong province, have noticed an increasing number of cars sporting pictures of ghosts with pale skin and other creepy characters on their rear window, and warned that they could pose a threat to road safety. Drivers caught with such decorations on their cars through the city risk a fine of 100 yuan ($15). In Beijing, it is not illegal to decorate car windows with decals, but police say people may have to bear responsibility for any accidents caused by scaring other drivers.
据《南华早报》报道,在山东东部的济南市,交警已经发现越来越多的司机在后车窗上贴了这种肤色惨白的鬼和其他可怕的图案,并警告他们这种行为可能造成道路安全隐患。在济南,如果后车窗上被发现贴有这类贴纸将会被处以100元 However, no cases of accidents caused by these scary decals have so far been reported. The same cannot be said about the irresponsible use of high-beam headlights. Chinese media has so far covered dozens of fatal car crashes involving drivers dazzled by bright, full beam headlights.
不过,至今尚未有恐怖贴纸引发交通事故的资讯被报道出来。但是滥用远光灯的结果可就不是如此了。迄今为止,中国媒体已经报道了数十起远光灯造成前方司机目眩而引发的致命车祸。
印度108岁囚犯获释 史上最老
国际英语资讯:Strong triangular cooperation crucial for peacekeeping operations: UN official
10好玩的包装纸 让礼物与众不同
十六部经典文学作品的第一句话(上篇)
英国收入调查:华裔员工收入最高
美国星巴克门店赶走警察,引发抗议
全球美食大调查:意大利面最受欢迎
体坛英语资讯:Rapinoes penalty brace help U.S. knock out Spain for World Cup quarters (updated)
国内英语资讯:Italy, China pledge to deepen cooperation, support multilateralism
国内英语资讯:China, U.S. trade teams in contact for further arrangement
英科学家发现神奇蛋白 可让白发变黑
国内英语资讯:Official souvenir coins, stamps issued for 7th Military World Games
国际英语资讯:Foreign investors keen on Cuba despite U.S. sanctions, says president
国内英语资讯:China refutes joint letter criticizing Xinjiang policies
十六部经典文学作品的第一句话(下篇)
研究:女人不喜欢男人过早表白
看电视也可致命 连看超两小时或猝死
女人爱低调 对开豪车的男人并无好感
国际英语资讯:Cameroon works to benefit from growing population by investing in youths, women
国际英语资讯:Trump, Israels Netanyahu speak by phone about Iran
国际英语资讯:Joint Declaration of ASEAN Defense Ministers on Sustainable Security signed in Bangkok
如何用10分钟减掉小肚子?
国内英语资讯:Spotlight: Intl forum on U.S.-China relations calls for continued collaboration for win-wi
体坛英语资讯:Ex-Bayern defender Rafinha ready for Flamengo challenge
体坛英语资讯:China feel no pressure to play Italy in World Cup round of 16
国际英语资讯:Algerian parliament elects first opposition figure as speaker
国际英语资讯:Feds Powell says trade tensions weigh on U.S. economy
体坛英语资讯:Coutinho: Brazil yet to hit peak form
国际英语资讯:Sri Lankan parliament vetoes no-confidence motion against govt
八卦文章:奥巴马还有生子计划吗