媒体英语 Sea otters ahead of dolphins in using tools 海獭学会使用工具的时间早于海豚
Play audio file 文字稿 人们经常能看到海獭仰面浮在水上用石头敲开贝壳类动物进食的场景。科学家说,海獭可能很久以前就已经学会把石头当作工具使用了,而且似乎比其它的海洋哺乳动物都要早。一项遗传研究分析了在加利福尼亚海岸附近生活的 100 多只海獭,结果表明,在几百万年前海獭的祖先就已经开始表现出这类行为了。请听 Helen Briggs 的报道。
Sea otters are often seen floating on their backs hammering at clams with rocks. They break open the shells to reveal a tasty meal inside.
New research suggests, even the ancestors of sea otters living millions of years ago knew how to do this. That's according to a genetic study of otters living off the Californian coast.
They are not the only marine mammals to use tools. Dolphins in Australia have been seen to use sponges to protect their noses when scouting for fish on the sea floor. But in dolphins, this seems to be a relatively new invention, happening less than 200 years ago. Evidence, say the scientists, that sea otters are very smart and have a natural ability to use tools.
词汇表 sea otters 海獭
on their backs 仰面躺着
hammering 用力锤打、敲击
genetic study 遗传研究
marine mammals 海洋哺乳动物
sponges (天然)海绵
scouting 寻找,搜索
invention 自发的新行为、新活动
natural ability 天生的能力,本能
测验 请听报道并回答下列问题。
1. What are sea otters often seen doing, according to the text?
2. What have dolphins in Australia been seen to use tools for?
3. True or false? In sea otters, using tools seems to be a relatively recent activity.
4. Which word in the text means ‘the information that shows if something is true or not'?
答案 1. What are sea otters often seen doing, according to the text?
Sea otters are often seen floating on their backs hammering at clams with rocks, according to the text.
2. What have dolphins in Australia been seen to use tools for?
They have been seen to use sponges to protect their noses when scouting for fish on the sea floor.
3. True or false? In sea otters, using tools seems to be a relatively recent activity.
False. New research suggests, even the ancestors of sea otters living millions of years ago knew how to use tools.
4. Which word in the text means ‘the information that shows if something is true or not'?
Evidence.
国际英语资讯:Trump approves state of emergency declaration for Florida as Hurricane Dorian approaches
婚姻亮红灯时你犯傻了吗?情感专家非常规作战保卫爱情
国际英语资讯:Libyan navy rescues over 400 illegal immigrants
国际英语资讯:Feature: Ethiopias Chinese-contracted industrial park ignites business, career optimism
斯诺登致厄瓜多尔总统信:感谢伸出援手(双语)
16月大婴儿无辅助游泳 未来的出水芙蓉
文件显示美监听38处驻美使馆和代表团
英国将对亚非“高风险”国家游客收取3000英镑入境押金
无奈的艰辛:上海工薪族的打折午餐
大学生社团拯救中国文化遗产
外媒关注中国屌丝:未来中国的主流消费群体
伤害牙齿的四种不良习惯
你的生活习惯健康吗?我们都在犯的8大健康错误
英国发明家造出会飞的自行车:最高能飞1200米
国际英语资讯:Spotlight: For Middle East to take control of destiny amid changes, development matters
巴黎印发服务手册 欲改变粗鲁形象
国际英语资讯:U.S. Chamber of Commerce warns of recession risk from escalating trade tensions
英国罕见“食羊植物”开花
国际英语资讯:News Analysis: Italian PM Conte gets started on his second stint as top mediator
爱喝红茶吗?关于红茶你可能不知道的11大益处
你做好准备了吗?结婚前要问自己的6个问题
国际英语资讯:Estonian PM survives no-confidence vote
办公室恋情到底关不关老板的事
国际英语资讯:Feature: Life returns to southern Yemeni cities controlled by southern forces
感人瞬间:5岁华裔钢琴神童为101岁老奶奶演奏
国际英语资讯:Fire breaks out in factory in England
国际英语资讯:India, Pakistan hold talks over Kartarpur Sahib corridor
国际英语资讯:Oleksiy Honcharuk named as Ukraines new prime minister
细菌将是地球最后生存的生物
国际英语资讯:Mogherini reaffirms EU stance on full implementation of Iran nuclear deal