SEOUL, March 20 (Xinhua) -- South Korea's oceans ministry said Monday that an attempt would be made later this week to lift the sunken passenger ferry Sewol, which lays in waters off southeast South Korea for almost three years.
The ill-fated vessel with 476 passengers on board capsized and sank off the Jindo Island, South Jeolla province, on April 16, 2017.
The country's worst maritime disaster claimed the lives of 304 people, mostly high school students on a school trip. Nine bodies remain unaccounted for.
The vice minister of the oceans and fisheries told reporters that the lifting attempt would be made on March 22 if weather conditions allow.
The test salvaging operation would be conducted to raise the ship, which has lain in the sea bed on its left side, 1-2 meters off from the bedrock in a bid to check possible technical problems.
If no problem is found, the wreckage would be fully lifted. The ferry lies about 40 meters underneath the surface of the water.
Two jack-up barges would bring the ship to the surface and then two semi-submersible vessels would carry it to a port in Mokpo, about 90 km away from the Jindo Island.
The ministry originally attempted to salvage the vessel Sunday, but it was not done as lifting wires were twisted.
NASA提出新的概念引擎,据说能达到光速的99%
韩国乐天集团95岁创始人被判刑4年
国内英语资讯:China Focus: Third-generation hybrid rice achieves high yields in China
国内英语资讯:Feature: China gifts well-equipped school building to remote Sri Lankan village
体坛英语资讯:Brazilian striker Fred joins former club Cruzeiro
国际英语资讯:Several killed in plane crash in Florida
水陆两栖飞机AG600首飞成功
如何真正的爱自己?
国际英语资讯:Protests continue across Lebanon despite PMs reform measures
2017年,我们了解到哪些科学新知?
中国互联网发展水平仅次于美国 高居全球第二位
别怪我扫兴,但喝酒真的致癌
A Greedy Heart 贪婪的心
体坛英语资讯:Real Madrid and Athletic Bilbao set pace in La Liga
国际英语资讯:Pompeo, Japanese FM hold phone talks over Iran
为什么一到新年就要下决心?原来这是个悠久传统
体坛英语资讯:Gasset becomes Saint-Etiennes third head coach of the season
国际英语资讯:Sudan,Turkey sign 12 agreements in economic, military, cultural cooperation
国际英语资讯:U.S. Senate approves North Macedonia to NATO
体坛英语资讯:Brazilian striker Jo to join Japans Nagoya Grampus
我国多地区陷入天然气供应告急
来纽约第五大道,享用真正的“蒂芙尼早餐”
国内英语资讯:China improves entry-exit service
体坛英语资讯:Liaoning stops losing streak by edging powerhouse Guangdong
Christmas gift alternatives 不一样的圣诞礼物
体坛英语资讯:Brazils Botafogo name former striker as coach
国际英语资讯:Turkey dismisses over 2,700 employees under new decrees
国际英语资讯:British PMs Brexit timetable rejected by parliament
国内英语资讯:China supports Europe in playing more active role in global affairs: FM
Britain's historic landmarks to be protected 英格兰新增一批“受保护历史建筑”