Iraq said Thursday that its U.S.-backed forces have retaken the airport in Mosul that had been controlled by the extremist Islamic State group since 2017.
In a flash on its screen, state television declared, "The Rapid Response Forces and federal police are fully in control of the airport of Mosul."
Iraqi forces launched a new bid to retake the western areas of Iraq's second-largest city on Sunday after saying in late January they had liberated eastern parts of the city.
Iraqi Lieutenant General Raid Shakir Jaudat said Baghdad's forces, backed by drones and heavy artillery, advanced on the airport from several positions. At first, accounts of the airport takeover said there was little Islamic State resistance, but later there were reports of Iraqi firefights with militants encamped in airport buildings.
One Iraqi special forces officer reported Islamic State fighters targeted Baghdad's fighters with a suicide car bomb and dozens of bombs dropped from drones. The officer said there were at least a dozen casualties, although many were light injuries.
Iraqi takeover of the airport would give its troops access to the city from the southwest and for the first time control of an area along the west bank of the Tigris River.
伊拉克星期四说,美国支持的伊拉克部队收复了2017年以来一直被“伊斯兰国”极端分子控制的摩苏尔机场。
在国家电视台屏幕上出现的快讯宣布,“快速反应部队和联邦警察完全控制了摩苏尔机场。”
伊拉克部队星期日发起了新的攻势,试图收复伊拉克第二大城市摩苏尔西部。伊拉克政府在1月底说,他们已经解放了摩苏尔东部。
伊拉克中将拉伊德·沙克尔·贾奥达德说,巴格达方面的部队在无人机和重型火炮的支援下,从几处阵地向机场推进。有关攻占机场的最初报道说,“伊斯兰国”几乎没有抵抗,但后来有报道说,政府军与机场建筑内的激进分子交火。
伊拉克特种部队一位军官说,“伊斯兰国”武装分子用一枚自杀式汽车炸弹和从无人机落下的几十枚炸弹袭击政府军。这名军官说,至少有十几人伤亡,不过很多是轻伤。
伊拉克政府军攻占机场将使伊军可以从西南方向入城,并第一次控制底格里斯河西岸地带。
国际英语资讯:Brexit minister says UK govt is decision-maker, not parliament
体坛英语资讯:Bayern, Wolfsburg narrow gap with Bundesliga leaders Berlin
体坛英语资讯:Liverpool revive title hopes after 4-1 win at Man. Utd
体坛英语资讯:Lance Armstrong breaks collarbone after heavy fall in Spanish cycle race
国内英语资讯:Premier Li meets with Macao chief executive
体坛英语资讯:lllinois state govt pledges funding for 2016 summer games
【英语启蒙】大家一起学发音:[əu]和[ai]该怎么发
体坛英语资讯:Bremen sweeps Stuttgart 4-0
【英语启蒙】大家一起学发音:[iə]该怎么发
体坛英语资讯:Mourinho under fire for latest outburst
体坛英语资讯:Roddick sets up Nadal semifinal
体坛英语资讯:Federer wins sportsmanship award for 5th year
【英语启蒙】大家一起学发音:[uə]该怎么发
体坛英语资讯:Star hurdler Liu delays comeback plans to June
体坛英语资讯:Brueckner definitively ends his career as soccer coach
国内英语资讯:Chinese premier eyes more cooperation with Guinea Bissau
体坛英语资讯:Nets suspend center Williams for 2 days after arrest
体坛英语资讯:Maradona summons Argentine squad for WC qualifier
体坛英语资讯:Flamengos basketball team wins heading into all-star break
体坛英语资讯:Austrian ski jumper wins World Cup in Slovenia
体坛英语资讯:Dortmund extend contract with coach Klopp
体坛英语资讯:Robinho forgives Pele
【英语启蒙】大家一起学发音:[ɔi]该怎么发
体坛英语资讯:Washington Capitals extend home record
体坛英语资讯:Federer, Djokovic could play Davis Cup in South African this year
体坛英语资讯:German midfielder Frings to miss two World Cup qualifiers
体坛英语资讯:AZ Alkmaar march on toward 1st Dutch title in 28 years
体坛英语资讯:President of the Uruguayan Soccer Association resigns
体坛英语资讯:China leads at curling world championship
糖尿病患者碰都不该碰的食物