The U.N.'s chief mediator for the intra-Syrian talks says he does not see any imminent breakthrough on the horizon.
On the eve of a new round of Syrian peace talks, Staffan de Mistura, the U.N. special envoy for Syria, downplayed expectations, but said that there was a “political momentum” to move ahead on efforts to end the long-standing civil war.
Syria's warring parties last met in Geneva nearly nine months ago. That round of talks broke down because of repeated violations of a cease-fire agreement.
De Mistura acknowledged that the successful resumption of the failed negotiations hinged largely on the warring parties abiding by the current cease-fire.
He said Russia, which had worked out the agreement with Turkey in Astana, the capital of Kazakhstan, was using its influence to see that the fragile cease-fire held.
The U.N. envoy warned that there were, what he called “spoilers,” who would try to provoke one side or the other to walk out of the talks or to refuse to talk.
Syria's nearly six-year-long civil war has killed around 400,000 people, displaced more than 6 million inside Syria, half of them children and prompted nearly 5 million to flee as refugees into neighboring countries. An estimated 13.5 million people need humanitarian assistance.
联合国负责叙利亚事务的首席谈判人员说,他在近期内看不到谈判会有任何突破。
在新一轮叙利亚和谈前夕,联合国叙利亚问题特使德米斯图拉告诉人们不要期待太高,但表示目前有一股“政治势头”,向前推动为结束长期内战所作的努力。
叙利亚交战各方上一次会面是近九个月前在日内瓦举行的会议上。那一轮谈判由于停火协定一再被违反而中断。
德米斯图拉承认,成功重启之前失败的谈判主要取决于交战各方是否遵守目前的停火。
他说,俄罗斯与土耳其在哈萨克斯坦首都阿斯塔纳达成协议,并正在利用其影响力维持脆弱的停火。
这位联合国特使警告说,仍会有他所说的“坏事者”,试图对参加会谈的一方进行挑衅,使他们离开会谈,或拒绝谈话。
叙利亚近六年的内战已经导致约40万人丧生,600多万人在叙利亚境内流离失所,其中一半是儿童。这促使近500万人作为难民逃到邻国。目前估计叙利亚有1350万人需要人道主义援助。
《饥饿游戏》前传小说明年出版 狮门计划拍成电影
直男癌是一种"慢性疾病"?
体坛英语资讯:Ruiz stuns Joshua to become world heavyweight champion
国内英语资讯:Chinas NPC delegation visits Armenia
国际英语资讯:German Chancellor Merkel shaking visibly at ceremony in Berlin
体坛英语资讯:38 test events to be held ahead of Military World Games
Uber上市才1个月,COO和CMO就都离职了
国内英语资讯:Metasequoia fossil discovered in southwest China
国际英语资讯:UN expert to visit Ecuador Embassy in response to reports of Assanges expulsion, rights vi
体坛英语资讯:Role of running cadence not as much as previously thought
国内英语资讯:China sees 112 mln domestic tourist trips during tomb-sweeping holiday
国内英语资讯:China tops in foreign visitor number of German Hanover Messe
国际英语资讯:Malaysia, Singapore reach agreement on settling airspace dispute
体坛英语资讯:Strasbourg claim French League Cup title over Guingamp through penalty shootout
国内英语资讯:Xi, Trump hold telephone conversation
国内英语资讯:Xi says new substantial progress made on text of China-U.S. economic and trade agreement
国内英语资讯:Around 9.78 mln people honor deceased at cemeteries during tomb-sweeping holiday
国内英语资讯:Namibian president meets CPC delegation
工作压力大有多可怕?
国际英语资讯:Prominent Chinese Americans meet in New York to discuss bilateral relationship
各国如何纪念逝去的人?
国际英语资讯:U.S. tourist kidnapped in Uganda rescued
体坛英语资讯:FIVB president expects Chinese women to continue medal-winning run
体坛英语资讯:Chinas Wang Qiang stopped by Halep at Miami Open quarters
国际英语资讯:Spotlight: Turkeys election results remain in limbo as ruling party disputes oppositions
国内英语资讯:China textile overseas investment flows to BRI region
国际英语资讯:World Economic Forum MENA 2019 calls for collaboration to face regional challenges
国际英语资讯:North Macedonia ready to face increased pressure at border with Greece: official
国内英语资讯:Xi meets with delegates to PLA Air Force Party Congress
夏日无尽头?挪威小岛或将“抛弃时间”