15日上午,11位网络小说原创作家状告《锦绣未央》原著作者周静(笔名秦简)和当当网一案,在朝阳法院进行了证据交换。该书被指出抄袭200余本小说,在网上引起轩然大波。
Eleven online writers have jointly sued Zhou Jing, writer of The Princess Weiyoung, which has been adapted into a popular TV soap opera, for copying their work. They also sued dangdang.com, the online seller of the book.
11位网络作家联合起诉热门电视剧《锦绣未央》原著作者周静抄袭,同时状告该书的网络销售商当当网。
According to Beijing News, a group of volunteers compared The Princess Weiyoung with more than 200 other novels. They found that out of 294 chapters, only nine are original, according to a volunteer quoted by the newspaper.
据《新京报》报道,一群志愿者将《锦绣未央》和200多部其他小说做了比对。一位志愿者表示,他们发现全书294章仅9章未抄袭。
网友制作的《锦绣未央》小说(图左)和其他小说(图右)相同之处的对比表(节选)
近年来,IP成为娱乐圈的一个热门词汇。IP,即Intellectual Property,直译是知识产权,它可以是一个故事,一种形象,一件艺术品,一种流行文化,更多的是指适合二次或多次改编开发的影视文学、游戏动漫等。IP剧,是指在有一定粉丝数量基础上的国产原创网络小说、游戏、动漫为题材创作改编而成的影视剧。
随着一部部IP剧热播,多部原著小说也被指出有抄袭(plagiarism)嫌疑。比如,电视剧《花千骨》原著被指涉嫌抄袭4部网络小说;当下热播的《三生三世十里桃花》,被指抄袭了大风刮过的《桃花债》。此外,网剧《寻找前世之旅》也被指有嫌疑抄袭173位作者的203篇作品。
有写手表示,抄袭这么多书根本不用一本一本看完,只需买一个自动抓取的写作软件(writing software)即可。软件里有“写人”、“写物”、“写景”等大项分类,每一个大项下面还有具体的细分类别,用户可以根据需求搜索出大量素材。
抄袭行为(plagiarism)有时被人称为copying或者borrowing,根据《韦氏词典》的解释:
to "plagiarize" means
to steal and pass off (the ideas or words of another) as one's own
to use (another's production) without crediting the source
to commit literary theft
to present as new and original an idea or product derived from an existing source
抄袭的意思是
窃取他人的想法或文字并冒充成自己的作品
使用他人的成果,未标明 文学剽窃
将现有资源中的想法和成果作为全新的原创作品展示。
也就是说,抄袭其实是一种欺诈行为(an act of fraud),先盗取他人的作品成果,然后还骗大家说那是自己原创的作品。
用餐时交出手机就能获赠免费披萨 这家店已送出50张大披萨!
国际英语资讯:No U.S.-UK trade deal if Good Friday Agreement undermined after Brexit: U.S. politician
老板的小小举动温暖了我的心
体坛英语资讯:Ajax draw Juventus in Amsterdam, Ronaldo back with goal
国内英语资讯:Xi calls for greater efforts to win battle against poverty on time
为什么人越长大时间过得越快?新研究说这不是幻觉
国际英语资讯:Interview: U.S. and China should find ways to ensure more effective cooperation: U.S. offici
娱乐英语资讯:Feature: Taking a close look at dresses of Kate Winslet at costume exhibition
国际英语资讯:Trump says he received letter from DPRKs Kim
国际英语资讯:Chinese UN envoy calls for eliminating root causes of armed conflict
国际英语资讯:News Analysis: Nigerians yearn for harmonious executive-legislative relationship as new parl
Should Students Have Homework in Summer Vacation 暑假该有作业吗
国内英语资讯:Any attempts to interfere with Chinas internal affairs doomed to failure: spokesperson
国内英语资讯:China to promote scientist spirit of new era
国内英语资讯:Commentary: U.S. arms sales to Taiwan a dangerous move to aggravate cross-Strait situation
国际英语资讯:News Analysis: Spains political maturity to be tested in general election
国际英语资讯:At least 104 dead in DR Congo boat accident: official
国际英语资讯:Death toll of Libyas Tripoli clashes rises to 189: WHO
Foreigners Stereotype of China 外国人对中国的刻板印象
国际英语资讯:At least 28 killed in bus accident on Portuguese island
美司法部要求英国引渡维基解密创始人阿桑奇
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. remarks on ordinance amendments: spokesperson
国内英语资讯:Chinese envoy calls for open economy, refined global economic governance
2019年6月英语四级作文预测:心理健康
国内英语资讯:U.S. trade bullying a wrong move to reduce deficit
专家称日本网红眼药水有健康风险,你还敢用吗?
国际英语资讯:Russian Black Sea Fleet holds drills parallel to NATO exercises
减少财务焦虑的五种方法
体坛英语资讯:Czech biathlete Koukalova ends her sporting career
国际英语资讯:Spotlight: Syrian refugees face rising resentment in post-election Turkey