Many Chinese audiences may be familiar with American blockbusters, but Chinese films are rarely-known among Americans. The good news is, under the joint effort of Chinese and US filmmakers, this situation may soon be changed.
M1905.com, the China Movie Channel website, and Jiaflix, an American based enterprise, have teamed together to stream Chinese movies through set-top boxes. It will bring thousands of Chinese flicks into North American families’ homes.
Liang Longfei, Vice President, M1905.com, said, "We were aiming at overseas Chinese people at the beginning. But unexpectedly many Americans also began to show great interest in Chinese movies. Because they wanted to learn Chinese through films. It’s evidence that Chinese culture is becoming more popular among foreign people."
Sid Ganis, the former president of the Oscars, and the chairman of Jiaflix, is also optimistic about the prospect of Chinese films in the global market.
Sid Ganis said, "They are as good as films from the US, from France, from England. Now we have to make the leap the other way, Chinese films are doing good business, important business in the US. We can do it."
Meanwhile, as the honorary president of the 3rd New York Chinese Film Festival, Ganis also unveiled the new poster for the festival, which opens on October 17th. He said it’s the perfect way for the two cultures to bond together through the art of film. And he believed US audiences will finally know more about Chinese films.
参考译文:
可能许多中国观众熟悉的美国大片,但中国电影在美国就很少有人知道。好消息是,在中国和美国电影制片人的共同努力下,这种情况可能很快就会改变。
中国电影频道网站,M1905.com和Jiaflix,是一家美国为主的企业,联手通过机顶盒来传送中国影片。它会带来成千上万的中国电影进入到北美家庭。
M1905.com,副会长梁隆菲说,“我们在海外的中国人开始瞄准这个市场,但出乎意料,许多美国人也开始出现对中国电影的极大兴趣上,因为他们希望通过电影学习中文。这也证明了中国文化在国外越来越流行的标志。“
希德甘尼斯,奥斯卡前主席和,也对中国电影在全球市场的前景持乐观态度。
希德甘尼斯说,“中国电影和美国电影、法国以及英国电影一样的好。现在我们必须作出的其他方式,中国电影是生意不好,着重在美国的重要业务的飞跃。我们能做到这一点。 “
同时,作为第三届中国驻纽约电影节名誉主席,甘尼斯还推出了新的节日海报,10月17日开幕。他说,这是两种文化的债券,通过电影艺术的完美方式。他相信美国观众终于知道了中国电影。
(编辑:何莹莹)
上一篇: 英语听力视频:防晒产品超高SPF是骗局?