瑞典某店主设计音乐盒棺材
瑞典一位音像器材店主设计了一款带有内置扬声器的棺材,扬声器连着远程播放器,逝者的亲友可以随时在网上更新播放器中的曲目。这样不但可以帮助逝者的亲人寄托哀思,也能让逝者在地下继续享受音乐。
A Swedish man has designed a coffin with built-in speakers linked to a music playlist that can be updated by the living.
Music and video equipment store owner Fredrik Hjelmquist said his hi-fi coffin would entertain the dead and provide solace(安慰,慰藉) for grieving friends and relatives by making it possible for them to alter the deceased's playlist online.
"We don't know, right? But then people believe in different ways in different parts of the world," Hjelmquist told Reuters television when he was asked whether a belief in life after death was what would lead someone to buy his coffin.
"In Sweden perhaps we don't believe in it, but in many parts of the world people believe in a different way," he said.
He planned to be buried in such a coffin, he added, and would choose opera for his long sleep. He has not sold any of his coffins, but there have been many enquiries, he added.
The price tag is a hefty 199,000 Swedish crowns ($30,700).
"We've had an unbelievable amount of inquiries, not so much in Sweden, but many from the United States and Canada, " he said.
"Ozzy Osbourne should buy one I think or Keith Richards. Somebody ought to do it because this is really rock n' roll I think...but at the same time beautiful," he said.
中东银行为女性推香味信用卡
国际英语资讯:Libyas eastern-based army kills over 90 of UN-backed govt forces
国内英语资讯:China launches plan to make world-leading sci-tech journals
体坛英语资讯:Barcelona officials optimistic on Neymar deal
国内英语资讯:Chinese universities admit over 10,000 students with disabilities in 2018
体坛英语资讯:African Games lose continental appeal as Kenya misses live broadcast
“蜗居”:40美元有家可归
新疆反极端法即将出台
体坛英语资讯:Tokyo to adjust expressway tolls to curb congestion during Olympics
威廉和凯特家里招工啦
国内英语资讯:China Focus: China accelerates efforts to promote public awareness of cybersecurity
体坛英语资讯:Defending champion Osaka into second round at US Open
国内英语资讯:World Manufacturing Convention highlighting 5G applications
《冰雪奇缘》将拍续集
国内英语资讯:Spotlight: China, Azerbaijan pledge to strengthen cooperation
谣言中心:普京去哪儿了?
光脚的真的不怕穿鞋的吗?
国际英语资讯:UN chief sees change in momentum of climate action thanks to youth movement
作家池莉:支持“全民阅读”愿景
国际英语资讯:Brexit differences dominate first day of Labor Partys annual conference
当代青年网恋观察:奔现就像买彩票?
心酸时刻 8招帮你度过困难时期
国内英语资讯:Xi, King Salman talk over phone on bilateral ties, attacks on Saudi oil facilities
国际英语资讯:Violent clashes kill 18 in Libyas Tripoli
国内英语资讯:Central Conference on CPPCC Work holds second plenary session
环境税立法时间表确立
国内英语资讯:Chinese mission to UN marks PRCs 70th anniversary
国际英语资讯:Syrias president accuses West of preventing return of Syrian refugees
体坛英语资讯:Gor Mahia on revenge mission against USM Alger in CAF Champions League
毁男神:高富帅达西先生靠贩卖奴隶赚钱?