Couples who decide to get healthy together are more likely to be successful, suggests a new study.
一项新研究显示,决心共同为健康而努力的夫妻,成功的可能性更大。
Researchers found people are more successful in taking up healthy habits if their partner makes positive changes too.
研究者发现,如果配偶也能积极改变,人们能更成功地形成健康的习惯。
Scientists at University College London (UCL) looked at how likely people were to quit smoking or lose weight in relation to what their partner did.
英国伦敦大学学院 The findings, published in the journal Internal Medicine, show that people were more successful in swapping bad habits for good ones if their partner made a change as well.
该研究结果发表在《内科杂志》上。研究显示,如果配偶也能有所改变,人们就更容易戒掉坏习惯,培养好习惯。
Among women who smoked, 50 percent managed to quit if their partner gave up smoking too at the same time, compared with 17 percent of women whose partners were already non-smokers, and eight per cent of those whose partners were regular smokers.
女性吸烟者中,50%的女性能成功与配偶同时戒烟,17%的女性能在配偶不吸烟的情况下戒烟,而只有8%的女性能在配偶吸烟的情况下成功戒烟。
The study found that men were equally affected by their partners and were more likely to quit smoking or lose weight if their partner made the same behaviour change.
研究还发现,男性也同样会受到配偶影响。如果配偶也在努力作出改变,他们就也很有可能成功戒烟或是减肥。
The research looked at 3,722 couples, either married or living together and over the age of 50.
共有3722对夫妻参与了此次研究,包括已婚和同居的配偶,也有50岁以上的人。
Study co-author Professor Jane Wardle, director of Cancer Research UK's Health Behaviour Research Centre at UCL, said: 'Unhealthy lifestyles are a leading cause of death from chronic disease worldwide.
研究的合作者、伦敦大学学院英国癌症研究院健康行为研究中心主任简·沃尔德教授表示:“在全世界范围内,不健康的生活方式都是导致患慢性疾病致死的一个主要原因。”
'The key lifestyle risks are smoking, excess weight, physical inactivity, poor diet, and alcohol consumption.
“生活中主要的威胁就是吸烟、超重、缺乏运动、不良饮食以及酗酒。”
'Swapping bad habits for good ones can reduce the risk of disease, including cancer.'
“改掉坏习惯,养成好习惯能降低疾病的威胁,包括癌症。”
Dr Sarah Jackson, lead author of the study at UCL, said: 'Now is the time to make New Year's resolutions to quit smoking, take exercise, or lose weight.
萨拉·杰克森博士是伦敦大学学院这项研究的首席作者,他说:“是时候制定新年目标了,不管是戒烟、参加锻炼,或是减肥。”
'And doing it with your partner increases your chances of success.'
“别忘了拉上你的配偶,增加你成功的机会!”
Vocabulary
swap: 交换
quit: 退出
non-smoker: 不吸烟的人
chronic: 慢性的
inactivity: 不活动
上一篇: 《回到未来》预言成真:德国发明自动鞋带
下一篇: 听父母婚礼配乐 两岁萌萝莉感动落泪
体坛英语资讯:Germany edge Denmark at ice hockey worlds
国际英语资讯:U.S. blockade against Venezuela puts childrens lives at risk: FM
国际英语资讯:Trade tensions, policy uncertainty continue to hinder economic growth: UN report
国内英语资讯:China plans to remove all expressway toll booths by end of 2019
体坛英语资讯:Dortmund win, Bayern drop points in Bundesliga title race
国内英语资讯:Xi Focus: Xi requires new advances in rise of central China
体坛英语资讯:Matchday 37 in Spain leaves lots to be decided in final round
2019年6月大学英语四级作文范文:英语拼写
体坛英语资讯:Djokovic, Thiem book places in Madrid Open semis
国内英语资讯:Strong efforts to promote market-oriented, law-based debt-to-equity swaps
体坛英语资讯:Labordes goal gives Montpellier hope of finishing top four with Saint-Etienne win
该不该担心防晒霜渗入血液?
国内英语资讯:Xi meets Brazilian vice president
体坛英语资讯:Chinese version of Samaranch biography launched in Beijing
2019年6月大学英语四级作文范文:运气与成功
国内英语资讯:China, Kenya relations have developed with deep roots: Chinese envoy
国际英语资讯:Modi-led BJP wins Indian elections: Election Commission
国际英语资讯:UK leader of House of Commons resigns amid Brexit row
国内英语资讯:Foreign investment still favors Chinese market: spokesperson
研究表明:听悲伤的歌会让抑郁患者快乐
国际英语资讯:State aid for film production in Romania a success: PM
你的人生中最后悔的事是什么?
2019年6月英语四级写作模板:话题作文
国际英语资讯:News Analysis: Trumps Japan trip more ceremonial than substantive, say experts
国际英语资讯:Turkey holds joint military drill with 7 countries
体坛英语资讯:Nantes extend defender Pallois contract until 2022
国内英语资讯:Political advisors propose better protecting Grand Canal
国际英语资讯:News Analysis: Italy opens competition probe into Google in face off with Italian utility En
国内英语资讯:Chinas top legislator seeks to tap cooperation potentials with Austria
国内英语资讯:Chinese, Kyrgyz officials vow to enhance bilateral cooperation