语言的互相 为了要适汉地把外国语言中的习语忠实地have ears",两句话字、义两合,无懈可击。我们说"火上加油",英国人则说"to add fuel to the flame",两者也完全一样。 3意译法--有些习语无法直译,也无法找到同义的习语借用,则只好采用意译的方法来对待.例如汉语中的"落花流水"用来表示被打得大败之意,译成英文便是"to bi shattered to pieces"。"乌烟瘴气"形容情形混乱不堪,可用"chaos"来表达。 4省略法-汉语中有一种情况,就是习语中有的是对偶词不达意组,前后含意重复。偶到这种情况时可用省略法来处理,以免产生画蛇添足之感。例如"铜墙铁壁"可译成"wall
of bronzl" 已经足够,实在无须说成"wall pf klckopper and iron"."街谈巷议"在意义上也是重复的,所以译成"street gossip"便可以了。 5增添法-为了要更清楚地表达原意,有时要结合上下文的需要,在译文中增添一些说明。例如"树倒猢狲散"可译成"Once the tree falls, the monkeys on it will flee helter-skelter,"其中helter-skelter是"慌慌张张"之意,是增添的成分,原文虽无其字而有其义,加了使形象突出,有声有色。 6还原法-一些习语源于外语,
下一篇: 双语阅读之:济慈——人生的四季
国际英语资讯:Russian, U.S. diplomats to negotiate on New START extension: Putin
国际英语资讯:Trump says to nominate David Bernhardt as U.S. secretary of interior
国内英语资讯:China firmly opposes mercenary activities in Africa, says Chinese envoy
体坛英语资讯:(Feature) How Dortmund preparing to face Bayerns attacks
体坛英语资讯:Analysis: Why Bayern is going beyond its borders for Hudson-Odoi
The Inspiring Stories 激励人心的故事
国际英语资讯:Britain witnesses hottest day of this year on Saturday
今年春节,要这样发表情包!
体坛英语资讯:PSG to face Nimes in 2019-20 Ligue 1 opening round
国内英语资讯:Senior military official calls for support of strengthening and revitalizing armed forces
体坛英语资讯:Real Madrid Cup win lifts pressure on Solari
国内英语资讯:Direct flight launched between Chinas Macao, Philippines Cebu
国内英语资讯:China grants tax benefit to boost employment of the needy
国际英语资讯:Yemeni govt, Houthis decide to continue meetings over swap prisoners
国际英语资讯:Yemen Houthis claim launch of fresh bomb-laden drone attack on Saudi Jizan airport
国际英语资讯:Pakistan to form new agency to build tourist-friendly country
体坛英语资讯:Italy secure a spot of last-16 in FIFA Womens World Cup
体坛英语资讯:AFC UAE 2019: China, S.Korea enter round of 16, Australia rebound
体坛英语资讯:Late penalty gives Barca cup lifeline after Valverde rests key players
看了这么多年春晚,这些关于春晚的冷知识你知道吗?
国内英语资讯:Across China: Migrant workers find easier way home at Spring Festival
国内英语资讯:Feature: Chinas ambassador delivers Spring Festival wishes to Iraqi visa applicants in Bag
国内英语资讯:Chinese cities to introduce more convenience stores in 2019
体坛英语资讯:Palacios buoyed by Real Madrid transfer talk
国际英语资讯:Spotlight: Strike on Turkish military post in Idlib conveys Moscows message: analysts
体坛英语资讯:Iran beat Canada 3-0 in FIVB competition
每日阅读的6大好处
体坛英语资讯:AFC Asian Cup: Qatar, Japan, Uzbekistan win their openers
体坛英语资讯:Iraq cruise into knockout stage of AFC Asian Cup
体坛英语资讯:Sui/Han have good chance of Olympic gold, says choreographer Lori Nichol