分享一些时政公文常用词汇。
1. Stand by ,除了 maintain,pursue 和 uphold 之外,另一个表示“坚持” 的词
If you stand by an earlier decision, promise, or statement, you continue to support it or keep it. 坚持 (原有的决定、承诺或声明)
例:
The decision has been made and I have got to stand by it.
这个决定已经作出,我得坚持它。
坚定维护自身在南海的主权和相关权利
We firmly stand by our sovereignty and rights and interests in the South China Sea
中国与东盟已建成宽领域、多层次、全方位的睦邻友好合作格局,结成休戚与共的命运共同体
China and ASEAN have established a wide-ranging, multi-tiered and comprehensive pattern for good-neighbourliness, friendship and cooperation as well as a community of shared destinies, where we stand by each other in both the good and bad times
2. Pool,常取其“汇”之意,有时用法和 channel 接近
把…集中一起用,共用;把(钱等)投入成为集合资金;(运输机构等)联合经营;均分(业务等):
They pooled their money to buy a house.
他们集资买房。
二是发挥大众创业、万众创新和“互联网+”集众智汇众力的乘数效应。
Second, we will help people to pool their ideas and talents through a synergy of business startups, innovation, and the Internet Plus.
用中国梦和中国特色社会主义凝聚共识、汇聚力量,培育和践行社会主义核心价值观,加强爱国主义教育。
We will draw on the Chinese Dream and socialism with Chinese characteristics to build consensus and pool strength, nurture and practice the core socialist values, and make greater efforts to foster patriotism.
更多精彩内容,请查阅查字典英语网:http://yingyu.chazidian.com/上一篇: 英语口语之时政公文常用词汇(十一)
下一篇: 英语口语之时政公文常用词汇(九)
国内英语资讯:China calls for peace, stability on Korean Peninsula
The World Star Madonna 世界巨星麦当娜
Dumpster fire? 垃圾箱着火
国际英语资讯:Feature: Most cinemas, theaters, dance halls remain closed in Italy despite being allowed to
新冠患病初期传染性强
国际英语资讯:Spotlight: Turkey, Iran seek to bring ties back on track amid splits on regional issues
美国卫生专家:追踪接触者是抗疫最强大武器
美国住院时间最长的新冠肺炎患者出院 花费110万美元
快乐暑假,快乐生活
体坛英语资讯:Ghana coach calls for collaboration among national team trainers
我画哪吒的一件事
国内英语资讯:China pledges continous support for Ecuador in COVID-19 fight
国际英语资讯:Brazils national force to remain in Amazon to fight eco-crimes, fires
体坛英语资讯:WHO: willing to offer advice but not make decisions about sport events
别丧了!研究发现长期的消极思维会增大痴呆风险
Is College Entrance Examination System Fair? 高考制度公平吗?
家乡美
Network Civilization 网络文明
《乘风破浪的姐姐们》火了!口号“三十而骊,青春归位”神翻译来了!
国际英语资讯:UN appeals for 390 mln USD to boost South Sudan response to COVID-19
体坛英语资讯:CONMEBOL surprised by change to substitution rule
我的小制作
国内英语资讯:Xi calls for joint efforts with Tajikistan to implement key Belt and Road projects
我爱春天
中国做法:中国抗疫热词之应收尽收
国际英语资讯:U.S. attempts to topple Iran nuclear deal illegitimate, have no prospects: Russian FM
荷花
玩沙子
The Color of Youth 青春的颜色
每日一词∣网上广交会 online Canton Fair