Youths' Reference, a Beijing-based newspaper, reprinted an article from the Wall Street Journal (WSJ) which criticizes Chinese people for their loathing of the Western media's negative reports about their country.
The author of the article is a reporter of the US newspaper and obviously a Chinese by origin.
In the article, the writer cited a number of examples to illustrate what she says is the excessive importance Chinese people attach to "face". One example was the media coverage of contaminated drugs sold at the Hualian supermarket in Shanghai. After reading the report by the Guangzhou-based South Weekend online, most readers berated Hualian and China's drug safety administration. The report of the same incident by the Wall Street Journal, however, earned for itself condemnation from angry Chinese netizens.
The author asked: "I feel puzzled why these netizens would rather bury their heads in the sand like an ostrich than know the facts, for the (foreign media's) reports at least can tell them (what is wrong with the medicines). And why should they regard the face (of China) as more important than their compatriots' livelihood and lives?"
I feel puzzled at her remarks.
Since she had noticed that the Chinese netizens had expressed their anger over the incident after learning about it from the Chinese media, how could she claim that they had turned a blind eye to it?
As for her query why Chinese people tolerate their own media's negative reports about China's affairs but are unhappy about the foreign media's coverage of China's dark side, the answer is simple.
Chinese people do not detest the domestic media's critical reports of social problems because they know the reports do not serve to cover the brighter side of society as it is so obvious to every Chinese at home. Even if the media reports are all about negative things, people are fully aware that their country's achievements and progress far outweigh the problems.
The majority of the Western media's reports about China, however, are negative. Admittedly, most of these problems do exist. The question is, do they represent China's real image? As the Western media dominates the world's journalistic arena and thus constitutes the only channel through which the world learns about China, the image of China is all problematic. Is that not a distortion? Do people of any nation like their image to be distorted the same way?
In the Hualian case, what the Chinese people resented, according to the author, was the WSJ's report. Therefore, according to her logic, these Chinese proved to be cold-blooded over a matter concerning their compatriots' lives, because they did not like the WSJ's report. What ridiculous logic.
She seemed to be very proud of being part of the WSJ, for of all the examples she mentioned, three were related to her media's outlet and one of them was an ardent defense of "our newspaper's strict standards". I would like to give her a piece of advice: to work for a prestigious newspaper like the WSJ, one needs to know at least the basic principles of journalism. For instance, when covering a topic, the reporter or commentary writer should try not to cite examples that are too closely related to his/her company.
And the writer needs to improve her language skills. At least she should learn to use the right words. For example, in her article (apparently written in Chinese for it appeared on the WSJ's Chinese website), she used "our compatriots" to refer to Chinese people. That is a mistake. Chinese people are not her compatriots. Americans are.
上一篇: Proof, as suffix
下一篇: How to say
《福布斯》提醒慎用5类化妆品
国际英语资讯:U.S. aircraft dumps jet fuel on playground near LA, leaving 26 with minor injuries
国际英语资讯:Sri Lanka, Russia to actively engage in Shanghai Cooperation Organization
萨科齐成法国史上最不受欢迎总统
伦敦奥运会公布口号:激励一代人
国际英语资讯:Ugandan president opens China-funded industrial training, production center
高油价引美国民众不满 危及奥巴马连任
贝嫂抱爱女空降北京车展 参与豪车设计
国内英语资讯:Vice premier stresses deepening vocational education reform
抓紧!溜走的时间
体坛英语资讯:Shaolin Liu aims to win gold medal in Beijing 2022
澳大利亚富豪将建“泰坦尼克2”号
全球高校名气榜出炉 亚洲大学声誉上升
体坛英语资讯:Tennis star Andreescu wins Canadas athlete of the year award
没有最丑只有更丑 盘点全球最丑网站[1]
澳女婴在加早产 医疗费达百万美元
国际英语资讯:Anger in Scotland after British PM rules out new independence vote
国际英语资讯:2019 sets strategic course to sustain steady growth of China-Philippines ties: Chinese ambas
加州大学或要求申请学生写明性取向
美国同性恋婚姻和持枪合法支持率上升
第92届奥斯卡金像奖提名的几个有趣事实
温家宝历年答记者问
国际英语资讯:U.S. House sends Trump impeachment articles to Republican-led Senate
研究者声称:并非所有宠物狗都该绝育
美油漆工为提早下班 两次火烧核潜艇
澳总理就应对火灾危机不利致歉
国内英语资讯:China urges Britain to make independent decision on 5G
国内英语资讯:Chinese vice premier meets with IMF chief, U.S. business leaders
西班牙妓女“性罢工”逼银行家帮穷人
体坛英语资讯:China win two golds at ISU Short Track Speed Skating Shanghai