"By dint of sheer repetition, the central government etc. etc.", thus ran a sentence in "Redefining accountability" (Media Matters, The Hindu-Magazine, June 18, 2006, page 3). Later, in a corrections column seen online, the Reader's Editor (who replies to letters-to-the-editor) called attention to "by dint of sheer repetition", saying:
"As a reader points out, 'dint of' and 'sheer' are never used together. It is what grammarians call a tautological error."
What is a tautological error?
As explained by the Reader's Editor from India's national newspaper, "by dint of sheer repetition" is, well, repetitious. "By dint of sheer repetition" means exactly the same as "by dint of repetition", saving one word.
Or "by sheer repetition", saving two words.
Or "by repetition", saving three words.
The noun form of "tautological" is "tautology", from the Greek "tautologos". Tauto means "the same"; logos means "saying". Tautologos or tautology therefore means the use of two or more words to express one meaning, or saying the same thing twice, or plain wordiness.
Examples of tautology in both rhetoric and logic abound in everyday speech and writing, often unnecessary and unintentional. It's a good practice for journalists to avoid needless repetitions such as "adequate enough" ("enough" is enough).
In the olden days when newspapers carried only a few pages, leaving out meaningless chatter saved precious space for news. Today, newspapers carry dozens of pages (not to mention news online in seemingly endless cyberspace), economy is held less sacred by scribes of all colors and ilk.
Still, avoid repetition is a good rule to adhere to, especially if you are a writer of what is called "hard news".
The following newspaper examples are culled from Newsman's English by Harold Evans, former Editor of the Sunday Times and the Times, London:
"At an annual value of £1 million a year" (Either "a year" or "annual" is superfluous).
Some of the remarks made included (The remarks included).
Johnson discarded two other possible alternatives as being impracticable (If they weren't possible, they would not be alternatives).
In writing, sometimes repetition is intentional. This gem of redundancy from ESPNsoccernet.com (Playing the same old Toon, August 29, 2005):
"Twelve months later, if you can forgive the tautological mangling of two languages, it was almost deja vu all over again."
上一篇: Adjudge vs. judge
北师大版三年级上册英语《Unit 1 Don’t walk!》(Lesson1-2)word教案
北师大版五年级上册英语《Unit 1 Ann’s dream》word教案(2)
北师大版二年级上册英语《Unit 3 Who’s that》word教案之一
北师大版四年级上册英语《Unit 5 our town》(第八课时)word教案
北师大版三年级上册英语《Unit 2 How much》(第二课时)word教案
北师大版三年级上册英语《Unit 3 Whose CDs》(第一课时)word教案
北师大版三年级上册英语《Unit 1 Don’t walk!》(Lesson5-6)word教案
北师大版五年级上册英语《Unit 1 Ann’s dream》(Lesson3-4)word教案
北师大版三年级上册英语《Unit 3 Whose CDs》word教案之四
北师大版一年级上册英语《Unit 2 about me》word教案
北师大版一年级上册英语《Unit 3 at school》(Lesson 10)word教案
北师大版三年级上册英语《Unit 6 Review》word教案
北师大版一年级上册英语《Unit 2 about me》word教案之二
北师大版一年级上册英语《Unit 3 at school》word教案
北师大版三年级上册英语《Unit 3 Whose CDs》word教案之二
北师大版五年级上册英语《Unit 1 Ann’s dream》word教案(1)
北师大版一年级上册英语《Unit 2 about me》word教案之一
北师大版一年级上册英语《Unit 4 colors》(Lesson 16)word教案
北师大版三年级上册英语《Unit 2 How much》word教案
北师大版三年级上册英语《Unit 4 Dinner time》(Lesson1-2)word教案
北师大版五年级上册英语《Unit 4 mocky’s birthday》word教案(6)
北师大版一年级上册英语《Unit 3 at school》(Lesson 9)word教案
北师大版一年级上册英语《Unit 3
北师大版一年级上册英语《Unit 4 colors》(Lesson 15)word教案
北师大版一年级上册英语《Unit 3 at school》(Lesson 11)word教案
北师大版四年级上册英语《Unit 6 review》(第四课时)word教案
北师大版四年级上册英语《Unit 6 review》(第五课时)word教案
北师大版一年级上册英语《Unit 2
北师大版三年级上册英语《Unit 1 Don’t walk!》(Lesson3-4)word教案
北师大版四年级上册英语《Unit 5 our town》(第五课时)word教案