地道英语 Cat got your tongue? 不吭声,无言以对
菲菲今天异乎寻常地安静,这到底是为什么呢?是因为录音间里的那只猫吗?可是猫和菲菲的舌头有什么关系?听节目,学习一个质问他人为什么不吭声的俗语。
文字稿(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
Rob
Hello and welcome to Authentic Real English. I'm Rob and joining me is Feifei.
Feifei
Hello.
Rob
Bless you!
Feifei
(sneezes)
Rob
Are you ok? Have you got a cold?
Feifei
我没有感冒,不过好像总觉得有什么东西弄得我鼻子痒痒。Errr... Rob, is that a cat on your lap?!
Rob
Yes. Meet Tiddles. I decided to bring him to the office because he gets lonely at home on his own... don't you Tiddley-widdly? It's a good idea, don't you think? Feifei? You've gone all quiet – you've usually got something to say. Feifei?
Feifei
(sneezes)
Rob
Can you speak? Cat got your tongue?
Feifei
No! Your cat has not got my tongue – or anything else。我对猫过敏。
Rob
Oh dear Feifei - but saying 'cat got your tongue?' means 'you're very quiet' or 'you seem to have nothing to say'.
Feifei
Really?! 原来在英语里,我们可以用“cat got your tongue?”或者“has the cat got your tongue?" 舌头让帽叼走了吗?”来质问某人为什么不吭声。咱们先来听几个例句。
Examples
What's the matter? Cat got your tongue? I did say we'd use up all our money on the car!
A: Has the cat got your tongue? You usually go on about how amazing your boyfriend is.
B: We split up.
Feifei
当某人无缘无故不说话时,我们就可以用 cat got your tongue 这个表达来询问原因。注意,这是一个非正式表达,请大家务必选择恰当的语境来使用它。
Rob
Oh I get it now. You weren't saying much because you were too busy sneezing!
Feifei
No, Rob. I was angry because you know I am allergic to cats – don't you remember me saying that I can't be in the same room as one? Rob? Rob! What's wrong? Cat got your tongue now?
Rob
No. It appears Tiddles needed the toilet... but it's too late now. I'm all wet!
Feifei
Oh Rob. You stink! I'm off. Bye.
Rob
Bye.
体坛英语资讯:Team USA sets 4X400 mixed relay world record in Doha
国际英语资讯:UN voices concern over safety of civilians in NE Syria
2017年12月英语四级作文范文:逃课现象
国际英语资讯:Thailand to push forward digital development to strengthen ASEAN connectivity
国际英语资讯:Spotlight: Bangladeshi experts eye greater role for APEC in combating climate change, food s
国内英语资讯:Feature: Cultural interaction manifested in 4th Afro-Chinese folklore festival in Egypt
国际英语资讯:14 injured at fireworks display in Britain
31家国企纳入中国第三批混合所有制改革试点
Christmas Gift 圣诞礼物
国际英语资讯:Spotlight: Palestinian plan for economic disengagement faces Israeli threats
喝酒能让你的口语更流利?
爱ta在心口难开?修辞三要素成求爱神助攻
国内英语资讯:Feature: Italian firms eye fruitful results at China import expo
“I dreamt a dream.” 英语中的同源动词和宾语现象
国内英语资讯:China revises law to protect fair competition
国际英语资讯:New York City Marathon held in tight security in wake of terrorist attack
“番茄炒蛋”戳中留学党的心!漂泊在外想家了是怎样一种体验?
11月佳片云集 这7部电影一定不要错过
国内英语资讯:Temperature inversion, warmth blamed for upcoming air pollution in Beijing
国内英语资讯:China to hold 4th World Internet Conference in December
科学家发现甜食与癌症有关!
国际英语资讯:Tens of thousands of people rally against Abes constitution amending efforts in Japan
体坛英语资讯:Alcacer at the double as Barca win again
国际英语资讯:News Analysis: Military escalation affects UN-sponsored Libyan political dialogue
秋冬御寒指南:秋裤穿不穿,这是个问题
体坛英语资讯:Sao Paulo win third straight match in Brazilian Serie A
体坛英语资讯:De Minaur, Mannarino reach final in ATP Zhuhai Open
印尼的垃圾银行,用垃圾换黄金
三星发广告diss苹果 讽刺刘海设计糟糕
这是真的!“假资讯”获选柯林斯词典2017年度词汇