地道英语 Cat got your tongue? 不吭声,无言以对
菲菲今天异乎寻常地安静,这到底是为什么呢?是因为录音间里的那只猫吗?可是猫和菲菲的舌头有什么关系?听节目,学习一个质问他人为什么不吭声的俗语。
文字稿(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
Rob
Hello and welcome to Authentic Real English. I'm Rob and joining me is Feifei.
Feifei
Hello.
Rob
Bless you!
Feifei
(sneezes)
Rob
Are you ok? Have you got a cold?
Feifei
我没有感冒,不过好像总觉得有什么东西弄得我鼻子痒痒。Errr... Rob, is that a cat on your lap?!
Rob
Yes. Meet Tiddles. I decided to bring him to the office because he gets lonely at home on his own... don't you Tiddley-widdly? It's a good idea, don't you think? Feifei? You've gone all quiet – you've usually got something to say. Feifei?
Feifei
(sneezes)
Rob
Can you speak? Cat got your tongue?
Feifei
No! Your cat has not got my tongue – or anything else。我对猫过敏。
Rob
Oh dear Feifei - but saying 'cat got your tongue?' means 'you're very quiet' or 'you seem to have nothing to say'.
Feifei
Really?! 原来在英语里,我们可以用“cat got your tongue?”或者“has the cat got your tongue?" 舌头让帽叼走了吗?”来质问某人为什么不吭声。咱们先来听几个例句。
Examples
What's the matter? Cat got your tongue? I did say we'd use up all our money on the car!
A: Has the cat got your tongue? You usually go on about how amazing your boyfriend is.
B: We split up.
Feifei
当某人无缘无故不说话时,我们就可以用 cat got your tongue 这个表达来询问原因。注意,这是一个非正式表达,请大家务必选择恰当的语境来使用它。
Rob
Oh I get it now. You weren't saying much because you were too busy sneezing!
Feifei
No, Rob. I was angry because you know I am allergic to cats – don't you remember me saying that I can't be in the same room as one? Rob? Rob! What's wrong? Cat got your tongue now?
Rob
No. It appears Tiddles needed the toilet... but it's too late now. I'm all wet!
Feifei
Oh Rob. You stink! I'm off. Bye.
Rob
Bye.
国内英语资讯:Hong Kong ranks worlds freest economy for 24th straight year
国内英语资讯:Xi extends Spring Festival greetings to veterans
调价or涨价的英文怎么说?
国内英语资讯:CPC to launch new round of discipline inspection
国际英语资讯:S. Sudan recalls its ambassador to U.S.
国内英语资讯:High-speed trains top choice for homecomings in southern China
国际英语资讯:Afghan forces kill 20 militants in southern Kandahar province: Official
国内英语资讯:China invites reporters to cover political meetings
国内英语资讯:CPPCC holds reception for widows of luminaries
国际英语资讯: U.S. House panel issues disputed memo criticizing FBI Russia probe
国际英语资讯:India to spend 12 pct budget on defense in 2018-2019: report
河南省周口市2017-2018学年高一上学期第一次月考英语试卷
密歇根州政府为什么要给一条狗发失业救济金
这些工作最不利于肺部健康
国内英语资讯:Chinas provincial governments step up efforts in environmental protection
体坛英语资讯:Marseille and Monaco tie in Champions League spot contention, Poyet high-flying in coaching
国际英语资讯:Moscow slams U.S. statements on Russias refusal to cut nuclear capabilities
国际英语资讯:Brazilian court returns passport to ex-President Lula
体坛英语资讯:Shanghai SIPG, Tianjin Quanjian into group stage of 2018 AFC Champions League
喝咖啡会致癌?美咖啡店或将贴标语警示!