今天,小编带大家通过两个成语来学习英语,这两个成语是百发百中和白头偕老。
百发百中
拼音:
bǎi fā bǎi zhòng
解释:
形容射箭或打枪准确,每次都命中目标。也比喻做事有充分把握。
出处:
《战国策·西周策》:“楚有养由基者,善射,去柳叶百步而射之,百发百中。”
成语故事:
春秋时期,楚国名将养由基跟随楚共王出兵援助郑国,楚共王要养由基用两枝箭射死晋国国君魏武,养由基一箭就结束。同行潘党不服,当即选定杨柳树上的三片叶子,并标明号数,叫养由基退到百步之外,顺序射去。养由基连射三箭,果然,第一箭中一号叶心,第二箭中二号叶心,第三箭中四号叶心,非常准确,让人不得不佩服。
直译起来就是:
hit the target one hundred times without a single miss
他打靶能百发百中。
He could hit his target one hundred times without a single miss.
还可以说:
To make every shot tell
照他的话去做,包你百用百灵,百发百中。
Do as he told you and you will find every attempt successful and you will make every shot tell.
值得注意的是,tell在这里并非常见的“说”的意思,而是表示“奏效,起作用”,不过达到的效果可以是好的,也可以是坏的,比如:
Money is bound to tell.
钱一定不会白花的。
Everything told against him.
事事对他不利。
白头偕老
拼音:
bái tóu xié lǎo
解释:
白头:头发白;偕:共同。夫妻相亲相爱,一直到老。
出处:
明·陆采《怀香记·奉诏班师》:“孩儿,我与你母亲白头偕老,富贵双全。”
造句:
婚宴上,来宾纷纷主妇这一对新人白头偕老,永结同心。
直译成英文我们可以这样说:
Be devoted to each other and grow old together
婚礼上,新娘和新郎表示要白头偕老。
At the wedding party, the bride and the bridegroom expressed that they would be devoted to each other and grow old together.
意译的方式有很多种:
今天,我告诉了我9个月的女朋友我已经准备好与她白头偕老。
Today, I told my girlfriend of 9 months that I was ready for marriage and having kids.
詹姆士和丽莎,我祝福你们白头偕老,爱河永浴。
James and Lisa, I wish you many happy years together.
如果是夫妻双方互表真情,我们还可以引用一句最经典的西方婚礼誓词:till death do us part
一起欣赏一段婚礼誓词:
from this day forward;
从今而后
for better, for worse,
不论境遇好坏
for richer, for poorer,
家境贫富
in sickness and in health,
生病与否
to love and to cherish,
誓言相亲相爱
till death us do part;
直到死亡把我们分开
电影《僵尸新娘》中也有一段经典的求婚片段:
With this hand I will lift your sorrows.
我将用这只手带你走出忧伤痛苦
Your cup will never be empty, for I will be your wine.
你的杯将永不干涸,因为我将是你的生命之泉
With this candle, I will light your way into darkness.
我将用这支蜡烛为你在暗中引路
With this ring, I ask you to be mine.
现在我用这只戒指向你求婚,你愿做我的妻子吗?
这两个成语的英文知识点,你都学会了吗?
你知道吗?你的身体在2017年会经历这些事!
国际英语资讯:Chinese leaders extend Spring Festival greetings
阴历为什么叫阴历?过年来了解一下农历吧!
防褐变苹果来袭,刷新你的转基因食品观
国际英语资讯:Nasdaq special opening bell celebrates Chinese New Year
国内英语资讯: Government pledges enhanced livelihood guarantee for people in difficulties
国内英语资讯:WeChat data reveals Chinese passion with monetary gift
白宫:川普有多种办法让墨西哥为边界墙出钱
体坛英语资讯:NBA to stand behind Aussie baller Thon Maker in wake of visa concerns
体坛英语资讯:Raptors continue to slump, fall to Spurs
这发明逆天!从此女人包里又要多一化妆品
国内英语资讯:Chinas county-level areas all covered by fire service
国内英语资讯:Feature: Canadian PM attends Chinese New Year celebration in Vancouver
特朗普签署行政令 美国版长城计划正式上线
花1分钟学什么能终身受益?
国际英语资讯:Frances Hamon, Valls compete for ticket to join presidential race
体坛英语资讯:Barca book semifinal place in Copa del Rey
英语美文:奇迹每天都在发生!
国际英语资讯:Egypt opens Gaza crossing for 1st time this year
文学史上最浪漫的10本名著:感受永不褪色的爱
麦当劳入侵梵蒂冈?这是在上帝面前搞事情啊
国际英语资讯:Death toll from flu rises to 26 in Greece
国际英语资讯:Trump wants 20-percent border tax on all imports from Mexico
体坛英语资讯:Robinho suffers broken bone in back
2016最棒的10本科幻小说:总有一本你会爱
你想过没:为什么英国皇室成员没有姓?
关于时尚的7个误区:看完你能时尚一整年!
国内英语资讯:UN chief sends Lunar New Year greetings to Chinese people
体坛英语资讯:Monaco poised to sign Brazilian left-back Jorge
运动效果总是不好?可能是这5种饮料的错!