1月10日,商务部、发改委、公安部、税务总局、工商总局联合召开电视电话会议,部署清理整顿大型零售企业向供应商违规收费工作。这意味着从去年12月起持续到今年6月的对于大型零售商的整改行动将全面展开。
请看《中国日报》的报道:
Five ministries on Tuesday reiterated a pledge to stabilize commodity prices by cracking down on illegal charges foisted on suppliers.
五部委周二重申要稳定商品价格,打击强加给供应商的乱收费现象。
文中的illegal charges就是指“乱收费”,即某些机构、部门、人员以不符合正式法律、法规的名目进行accumulate wealth by unfair means(敛财)的行为。
去年七月,中国的consumer price index
据麦肯锡咨询公司称,中国的供应商一般会向零售商提供10%至15%的commission
上一篇: “互联网普及率”上升
最美丽的小镇 The Most Beautiful Town
委内瑞拉全国罢工进入第二天
主唱贝宁顿离世,林肯公园巡演全数取消!
国内英语资讯:Chinese premier meets former WHO chief
国内英语资讯:Premier Li urges officials to study important speech of President Xi
体坛英语资讯:Tears and joy as Chinas Xu achieves breakthrough in mens backstroke at FINA Worlds
国内英语资讯:China Exclusive: Fugitive Guo Wenguis lies exposed
体坛英语资讯:Brazil leaves Maracana out of World Cup qualifiers
国内英语资讯:China, Russia pledge coordination on strategic security
拉加德:IMF总部十年内或将迁至北京
英国计划将于2040年禁售燃油车辆
国际英语资讯:News Analysis: Frances participation - key to break Libyan political deadlock?
国内英语资讯:China steps up efforts in public hospital reform
研究:针灸能缓解痛经
国内英语资讯:Top advisory body to convene in late August
100年前的生活妙招:如何让墨水瓶不倒?
Give us a bell 给我打电话
“我在厕所”千万不要说成“I'm in the toilet!”太尴尬了!
新任白宫通讯主管对特朗普“黑转粉”,连手势都与总统同步
国际英语资讯:Iran warns to retaliate U.S. new sanctions
国际英语资讯:IMF sees small monetary policy effects from Feds balance sheet unwinding
体坛英语资讯:China enters knockout stage at Womens Basketball Asian Cup as group leader
Commitment, devotion and dedication 三个和“奉献”有关的单词
国内英语资讯:Chinese FM eyes new prospect for China-Indonesia ties
男人网购起来比女人更败家
我的童年记忆 My Childhood Memory
国内英语资讯:BRICS tax authorities ink institutional document to enhance cooperation
割腕誓言作废:丹尼尔•克雷格将回归《007》
全国肥胖率北京居首 北方明显高于南方
国际英语资讯:Spotlight: Putin clarifies Russia-China military ties, deplores possible U.S. sanctions