Chinese President Xi Jinping and his Uruguayan counterpart Tabare Vazquez on Tuesday agreed to establish a strategic partnership based on respect, equality and mutual benefit.
The two heads of state made the decision during talks in the Great Hall of the People in Beijing following a red-carpet welcome ceremony.
Xi urged China and the Latin American country to maintain high-level exchanges and enhance communication at all levels to promote mutual understanding and trust.
China appreciates Uruguayan support for the Belt and Road initiative, and hopes both sides will strengthen integration of development strategies to upgrade economic and trade ties, said Xi.
China is willing to encourage more investment in Uruguay, channelled toward infrastructure projects, Xi stressed, adding that the country is also looking forward to expanding cooperation in agriculture, clean energy, communications, mining, manufacturing and finance.
In addition, Xi called on both sides to promote people-to-people exchanges and lift ties in culture, education, science and technology, Antarctica, tourism as well as football sport.
As for global affairs, Xi said that China is ready to strengthen collaboration with Uruguay in climate change, economic governance, UN's 2030 Agenda for Sustainable Development, peace-keeping and South-South cooperation.
On China-Latin America relations, Xi stressed that China is a strong supporter for Latin American stability, unity and development. China is ready to work with Latin American countries to forge a community of shared future.
Echoing Xi's remarks, Vazquez said that the establishment of a strategic partnership will begin a new chapter of Uruguay-China ties. Uruguay welcomes more Chinese investment in the country and is willing to negotiate a free trade agreement with China.
Uruguay supports the one-China policy and backs China's reunification, according to Vazquez.
Speaking highly of China's significant role in global affairs, Vazquez stressed that Uruguay was ready to work with China to push forward Latin America-China relations and enhance coordination on international and regional issues.
A joint statement was issued following the talks and a document signing ceremony.
Invited by Xi, Vazquez is paying a state visit to China from Oct. 12 to 20.
达•芬奇还是解剖学家?
五招教你熄灭工作怒火
国内英语资讯:China to refurbish Myanmars sports stadium in Yangon
国内英语资讯:China solicits public opinions for revising cultural heritage law
美国同性恋婚姻和持枪合法支持率上升
体坛英语资讯:Argentina World Cup-winning coach Bilardo in intensive care
国际英语资讯:Mexico sees results in poverty reduction: private think tank
专家揭秘最佳工作时长:一周40个小时
孩子,让生活更有意义
中国渔民被指刺伤4名韩国海警 9名中国船员被捕
可爱的加拿大姑娘超激动中国游:第二天:历史冰冷的脚趾
娱乐英语资讯:Solicitation of music works for Beijing 2022 kicks off
国际英语资讯:Libyan government accuses rival army of breaking truce
怀旧的“四十年黄金定律”
00后前途无量:七成儿童不到十岁已会上网
奥巴马8年前才还清助学贷款:我不是高帅富
体坛英语资讯:Yang Jian, Yang Hao complete one-two on mens 10m platform for China in Gwangju
西班牙失业率升至25% 官员称已接近危机边缘
8岁脑部中弹 子弹未取出却依旧长寿
体坛英语资讯:China beat Senegal in International Womens Basketball Challenge
1/5韩国女性曾整容 专家揭整容根源
曝光全世界最惬意的囚犯
国内英语资讯:Shanghai tourists sites, museums reopen after Typhoon Lekima
国际英语资讯:Oslo mosque shooting condemned by public, investigated as terrorist attempt
国际英语资讯:Reconstruction of 40 percent quake-damaged heritage sites completed in Nepal
奥兰多•布鲁姆 人物传奇
男女寿命趋于平衡:2030年平均寿命将达87岁
安抚滞留旅客有妙招 机场成立美女啦啦队
爱情当如此:像爱尔兰人一样结婚吧!
青葱校园熊出没 被射麻醉后坠落上演“空中飞熊”