Chinese President Xi Jinping's visits to Cambodia and Bangladesh, and attendance at the eighth BRICS summit in India have yielded fruitful results, contributing to further cooperation among developing countries, Chinese Foreign Minister Wang Yi said Monday.
PUSHING TRADITIONAL CHINA-CAMBODIA PARTNERSHIP TO NEW LEVEL
The friendship between China and Cambodia has always been solid and full of vigor since the two countries established diplomatic ties 58 years ago, Wang said.
In recent years, the bilateral comprehensive strategic cooperative partnership has been developing to a higher level, bringing concrete benefits to both peoples, he said.
During Xi's visit to Cambodia, the first leg of his Southeast and South Asia tour, the two sides have reached broad consensus on strengthening pragmatic cooperation in various fields, and have signed 31 cooperative documents on major projects such as those under the auspices of the Belt and Road Initiative, the dovetailing of development strategies, production capacity investment, and the construction of the Sihanoukville Special Economic Zone.
Xi and Cambodian Prime Minister Hun Sen have agreed to deepen the bilateral comprehensive strategic cooperative partnership so as to better serve the two peoples, Wang said.
ENHANCING MUTUALLY BENEFICIAL COOPERATION WITH BANGLADESH
Xi's state visit to Bangladesh is the first by a Chinese head of state in three decades, Wang said. During Xi's visit, the two sides issued a joint declaration, upgrading China-Bangladesh relationship to a strategic cooperative partnership.
Xi and Bangladeshi Prime Minister Sheikh Hasina agreed that their countries will support each other and cooperate closely during their respective processes of realizing the dreams of "two centenary goals" and "Sonar Bangla," Wang said.
The two countries have decided to cooperate in major projects in production capacity, energy and electricity, transportation, telecommunications, infrastructure and agriculture, and agreed to start the feasibility studies on the establishment of a China-Bangladesh free trade area, and establish a series of mechanisms such as bilateral dialogue and cooperation on maritime affairs, according to Wang.
The two sides have also signed more than 30 important cooperative treaties, Wang added.
During the visit, both leaders have reached important consensus on implementing mutually beneficial cooperation, and jointly pushing forward the Belt and Road Initiative.
They agreed to broaden cooperation in marine economy, seaport construction, and connectivity, a well as speeding up the construction of the BCIM (Bangladesh, China, India, Myanmar) Economic Corridor.
REVITALIZING BRICS COOPERATION
This year marks the 10th anniversary of the BRICS (Brazil, Russia, India, China and South Africa) cooperation mechanism.
After 10 years of fast development, the bloc has expanded cooperation and played an active role in promoting global economic growth and improving global governance, Wang said.
Xi attended the annual BRICS summit in the western Indian state of Goa on Sunday, and made a five-point proposal for the BRICS nations to join hands in tough times -- building an open world, mapping out a shared development vision, coping with the most pressing global challenges, safeguarding fairness and justice in the international community, and deepening partnerships within the bloc.
Xi boosted confidence of BRICS cooperation, and stressed the importance of cultural cooperation among BRICS countries to increase impetus to the mechanism.
Xi also attended a dialogue between BRICS and BIMSTEC (Bay of Bengal Initiative for Multi-Sectoral Technical and Economic Cooperation) leaders, and called for the alignment of the Belt and Road Initiative and the BIMSTEC programs, so as to advance infrastructure construction and connectivity, and strive for common development.
Xi's visit successfully implemented China's neighborhood diplomacy featuring amity, sincerity, mutual benefit and inclusiveness by consolidating good neighborliness, pushing the alignment of the Belt and Road Initiative with the development strategies of respective countries, strengthening unity and cooperation among emerging markets and developing countries, the Chinese foreign minister concluded
国内英语资讯:China to give more support to patients with rare diseases
这组漫画高能了!中国姑娘让你秒懂中西方文化差异(组图)
国际英语资讯:Spotlight: waves surging, fights cancelled, power out as windstorm hits U.S. East Coast
国际英语资讯:Feature: Oldest house in Athens gives glimpse of life some 500 years ago
Wearable tech aids stroke patients 可穿戴“电子皮肤”助中风病人康复
“抢红包”,用英语怎么说?
科普:为什么结婚戒指戴在左手上?
When Opportunity Comes 当机会来临
寒潮侵袭!英国人如临大敌,却遭北欧加拿大网友无情嘲笑
伤不起!空气污染竟会导致脱发
国内英语资讯:CPPCC vows to firmly implement spirit of key CPC meeting
A lack of women in science 科学领域缺少女性工作者
The Root of Creation 创造的来源
我们是如此美丽的一家人
国内英语资讯:China, Tonga agree to promote strategic partnership
国内英语资讯:China Focus: China pursues world peace, common development in international agenda
国内英语资讯:Chinese, U.S. senior officials highlight cooperation to settle trade disputes
西方银行争抢“一带一路”蛋糕
亚洲共享单车折戟欧洲市场
体坛英语资讯:Bayerns Coman sidelined several weeks
体坛英语资讯:Messi and Suarez on the mark as Barca cruise past Girona
体坛英语资讯:Copa Libertadores to drop home and away final format
体坛英语资讯:BBC on form as Real Madrid beat Alaves 4-0
体坛英语资讯:Schwartzman, Verdasco reach Rio Open final
为什么中国人学英语这么难?
Pollution Problem 污染问题
东京奥运会吉祥物公布 由小学生投票选出
体坛英语资讯:Federer becomes most decorated Laureus winner with double victories in 2018
国内英语资讯:Light show at major Budapest hotel for EU-China 2018 Tourism Year
双语两会:政府工作报告十大民生亮点