“蓝瘦香菇 "blue skinny mushroom" became an internet phenomenon in China almost overnight. It is however not about mushroom. The “蓝瘦香菇" (meaning blue skinny mushroom) is pronounced very similar to "feel bad, want to cry" 难受,想哭 in a local dialect from Nanning, a city in southern China.
几乎是一夜间,“蓝瘦香菇”突然在中国社交网站上爆红。然而,跟香菇没什么关系。在中国南方城市南宁,“蓝瘦香菇"的方言发音跟“难受,想哭”很相似。
This all originate to a local young man who uploaded a video clip online to express his sad feelings on a bad date he had earlier that day. He repeatedly murmured how bad he feels at the moment and wants to cry. And he continued to ask why it.
这一切都源自于一个当地的年轻人上传了一段视频在网络上来表达他当天悲伤的心情。他反复嘀咕他很难受,很想哭。他一直问为什么……为什么……
But to the opposite, you just can't stop laughing after watching it because it does sound like he's kept saying " blue skinny mushroom".
但是相反,你看了以后会忍不住大笑,满脑子只剩下魔性的声音“蓝瘦,香菇”不停的重复。
上一篇: 毫不夸张地说:这是一个最夸张的例子
下一篇: 英语笑话之赶快跑
爱抚摸猫咪?小心它患受宠焦虑症
堪萨斯城领导者获得世界上最声势浩大的体育观众粉丝世界纪录
科普你:8个会让你大跌眼镜的事实
国际英语资讯:Brazilian ministers to propose extending military fire-fighting mission in Amazon
美国三学者获2013年诺贝尔经济学奖
《一代宗师》获11项提名 领跑金马奖
中国是否应该抛弃现行长假安排
美国暂停部分对埃及援助 埃及谴责称不会投降
国内英语资讯:Symposium held to commemorate anti-Fascist victory anniversary
伦敦市长北京坐地铁:真便宜人真多
20个你应该了解的高频英语习语
国际英语资讯:ASEAN countries urged to work collectively against terrorism
奥巴马穿围裙做三明治 视察慈善机构
男子花十万美元整容成贾斯汀•比伯
一天40分钟打造你的超级记忆力
国际英语资讯:Mongolia, Russia lift ties to comprehensive strategic partnership
美联储首位“女掌门”出炉
国际英语资讯:AU official calls for strengthening electoral institutions in Africa
善待朋友: 怎样经营你的友谊银行
好朋友在身边:如何做个真正的朋友