Colombian President Juan Manuel Santos said Thursday he agreed to extend a cease-fire deal with the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) in hopes of reviving a failed peace accord.
The original cease-fire agreement between the Colombian government and the FARC was due to expire at the end of October, but will now extend through the end of the year.
Voters narrowly rejected the deal with 50.2 against, or by a margin of just 54,000 votes. The result came as a shock to Colombian leaders as public opinion polls leading up to the vote forecast the referendum would pass by a two-to-one margin.
Santos is engaged in ongoing negotiations with FARC representatives and opposition politicians to strike a new peace deal, though expectations for a deal remain low because FARC leaders refuse to budge on the already-signed peace accord and opponents say the rebels need to accept tougher terms.
Many "no" voters were genuinely offended that nearly all FARC rebels will avoid prison time for crimes allegedly committed during the uprising and get various financial support from the government.
哥伦比亚总统桑托斯星期四说,他同意延长与哥伦比亚革命武装力量的停火协议,希望挽回遭遇挫败的和平协议。
双方最初的停火协议将在10月到期,现在要延长到年底。
哥伦比亚选民50.2%的反对票,即仅五万四千张选票的微弱优势推翻了和平协议。这个结果令哥伦比亚领导人感到意外,因为投票前的民调显示,公投将以二比一的优势通过。
桑托斯总统正设法与哥伦比亚革命武装力量代表和反对派政界领袖商谈新的和平协议,但人们对新协议的期待不高,因为哥伦比亚革命武装力量不愿意在原来的协议基础上让步,而反对派则表示,哥伦比亚革命武装力量需要接受更为苛刻的条件。
在全民公决中投反对票的民众对协议感到不满,因为几乎所有哥伦比亚革命武装力量成员都不用为据信在反叛行动中犯下的罪行承担牢狱之苦,而且还能得到政府的各种经济资助。
下一篇: 联合国即将任命新秘书长
体坛英语资讯:Cameroon receives FIFA Womens World Cup Trophy on tour for France 2019
A Strong Boy 一位坚强的男孩
国际英语资讯:UN-appointed panel calls for cooperation to harness benefits, avoid harms of digital technol
国际英语资讯:U.S. Justice Department releases redacted version of Mueller report on Russia probe
又到一年飞絮季 北京绘“杨柳地图” 力争到2020年改善
国内英语资讯:China-Kenya ties growing stronger amid positive outcomes: envoy
体坛英语资讯:Ajax draw Juventus in Amsterdam, Ronaldo back with goal
为什么要在复活节吃巧克力兔?
你最喜欢自己哪一点?
体坛英语资讯:Defending champions Liaoning lose Game 1 in CBA semis
读书好还是听书好?这是个问题
体坛英语资讯:Zimbabwe win Victoria Womens Cricket Tri Series
国内英语资讯:China strengthens performance management to accelerate public hospital reform
国际英语资讯:UNEP official says partnerships key to ensure green Belt and Road projects
警务调度员也有脆弱的时候
身体健康从何处入手?
国际英语资讯:New Zealand becomes first country to hand over genocide archives to Rwanda
可口可乐推出丧心病狂新品,功能过于强大
The Best Age 最好的年华
国内英语资讯:Chinese vice premier meets Japanese delegation
亚马逊和Netflix一年赚几百亿却不用交税,很魔幻
睡眠呼吸暂停或导致患癌风险增加
体坛英语资讯:Chinas women lose 4-3 to Poland in IIHF Worlds
国内英语资讯:Xi to address Belt and Road forum next week: FM
国内英语资讯:China invites world scientists to explore asteroid, comet together
2019年6月英语六级易考作文范文:投诉噪音污染
研究:男人是否容易出轨都“写在脸上”
国际英语资讯:Pakistans anti-graft body arrests former President Zardari
体坛英语资讯:Slovakias ice hockey team loses first of two friendly matches against Germany
有话不敢说怎么破?