Liverpool and Bayern Munich are in stronger positions to reach the Champions League quarterfinals after winning away their first-leg matches of last 16 on Wednesday. Bayern Munich produced the biggest ever away victory margin in the Champions League by slaughtering Sporting Lisbon 5-0 and made themselves firm favorites for a quarterfinal place.
Yossi Benayoun's 82th-minute header helped Liverpool stun Real Madrid 1-0 while Chelsea also beat Juventus at home by the same score line to boost English hopes of seeing four clubs all advance.
In the night's second match in Spain, Giuseppe Rossi's second-half penalty earned Villarreal a vital equalizer in a 1-1 home draw with Panathinaikos.
Liverpool were comfortable at Bernabeu from the start despite speculation surrounding the future of manager Rafa Benitez.
Real Madrid's Marcelo (R) drives the ball during a Champions League soccer match against Liverpool at the Santiago Bernabeu stadium in Madrid, Spain, on February 25, 2009. Real Madrid lost the match 0-1.
They could have taken the lead before the break when they twice caught out Real's defence with two long balls forward. Fernando Torres and Benayoun both ran through on goal only to see their shots blocked by alert Iker Casillas.
The visitors had to wait until eight minutes from time when the unmarked Benayoun nodded in a Fabio Aurelio free-kick from eight yards.
Arjen Robben had Real's best chance when his fierce drive was steered over by keeper Jose Reina.
Juande Ramos' side also gave Liverpool a scare earlier when Gonzalo Higuain put in the rebound after Sergio Ramos' header was parried away, but the effort was disallowed for offside.
Sporting kept Bayern at bay for 41 minutes until Franck Ribery beat two defenders and fire a shot past Tiago. But Bayern went riot after the restart as Miroslav Klose made it 2-0, Ribery added his second from the spot and Luca Toni scored a double within the remaining seven minutes to complete a miserable night for the hosts.
Didier Drogba's early goal gave Chelsea a slender advantage over Juventus after a tight encounter, but former Chelsea coach Claudio Ranieri will have real hope for the second leg in Turin.
Drogba slid home Salomon Kalou's pass after 13 minutes to hand coach Guus Hiddink a second successive win since taking charge.
Juventus gave Chelsea anxious moments, with keeper Petr Cech saving brilliantly from Alessandro del Piero and Pavel Nedved just off target late on, but Chelsea held on to win.
On Tuesday Arsenal became the only winning side after beating AS Roma 1-0. Manchester United missed great chances to settle for a goalless draw with Inter Milan.
Barcelona managed a 1-1 draw at Lyon thanks to Thierry Henry's second-half equalizer while Porto twice came from behind to level 2-2 at Atletico Madrid.
The second legs are being played in two weeks.
国内英语资讯:Chinas booming middle class creates opportunities for culture, entertainment industry: bus
国际英语资讯:U.S. tourist kidnapped in Uganda rescued
揭秘天才们的那些怪癖
娱乐英语资讯:Chinese actress Zhou Jie wins achievement award at WorldFest-Houston
不管世事如何,生命都在继续
国际英语资讯:Egypts ousted President Morsi dies in court: state TV
娱乐英语资讯:Chinese teen idol spotlights health promotion among young people at UN forum
国内英语资讯:Li urges closer China-Europe cooperation for mutual benefit
国际英语资讯:UK PM forced to delay Brexit to avoid no deal as MPs pass law
体坛英语资讯:CBA Roundup: Liaoning sweep Fujian into CBA semi, Zhejiang pull one game back against Xinjia
美国食品药品监管局表示:电子烟或导致癫痫
娱乐英语资讯: Members of Norwegian rock band Madrugada perform at bands concert in Greece
国际英语资讯:World Economic Forum MENA 2019 calls for collaboration to face regional challenges
国际英语资讯:World Bank grants 500-mln-USD loan to Uzbekistan for economic reforms
阅读对大脑有什么影响?
回到上新世?气候变化或让南极洲变“绿洲”
国际英语资讯:Spotlight: How prepared is EU for no-deal Brexit?
国内英语资讯:Diplomat stresses efforts to bring China-Barbados cooperation to new stage
请别邀请我吃晚餐
国际英语资讯:WFP head blasts Houthi rebels for diverting aid in Yemen
体坛英语资讯:Shandong Luneng beat Tianjin Tianhai 4-2 at Chinese Super League
国内英语资讯:China sees 112 mln domestic tourist trips during tomb-sweeping holiday
避孕药或有助于降低患卵巢癌的风险
国际英语资讯:U.S. to deploy about 1,000 additional troops to Middle East
人造肉势不可挡,领头品牌Beyond Meat股价飙升
四口之家的预算建议: 理财方式发生了巨变
国际英语资讯:Yemen expects Kuwaits contribution to help economic recovery: FM
印度的奇观垃圾山越来越大了,飞机都怕
国际英语资讯:Rwandan President Kagame hails Macrons effort to investigate Frances role in 1994 genoci
国内英语资讯:Around 9.78 mln people honor deceased at cemeteries during tomb-sweeping holiday