SALVO, North Carolina - Disgraced American sprinter Justin Gatlin has retained cyclist Floyd Landis's legal team in a bid to reverse a US arbitration panel's decision to ban him for doping, the attorney told media on Saturday.
Justin Gatlin of the U.S. celebrates winning the men's 100 metres final at the Athens 2004 Olympic Games, August 22, 2004. Gatlin will challenge his four-year suspension for a 2006 positive doping test, his attorney said on Wednesday. [Agencies] "We plan on moving very quickly because speed is of the essence," Maurice Suh said in a telephone interview from Los Angeles.
Both the Olympic 100 metres champion Gatlin and his parents want the 25-year-old vindicated and competing again as soon as possible, Suh said.
Earlier this month, a 3-member American Arbitration Association (AAA) panel banned Gatlin for a 2006 positive doping test, ruling it was Gatlin's second positive result.
Gatlin, suspended through May 24, 2010, can appeal the decision to the Court of Arbitration for Sport, take his earlier positive back to the International Association of Athletics Federations (IAAF) or challenge the arbitration ruling in federal court.
The IAAF could also appeal the decision and was considering its response, spokesman Nick Davies told media.
Gatlin, a teenager at the time, tested positive in 2001 for an amphetamine contained in a medication he took for 10 years for Attention Deficit Disorder.
He was suspended for two years but the IAAF later found Gatlin had not intentionally committed a doping violation and reinstated him after one year.
The IAAF added that any repetition of the 2001 positive test would result in a life ban.
But the US Anti-Doping Agency in a 2006 agreement with Gatlin said it would not seek a ban of no more than eight years in return for the sprinter not contesting the accuracy of laboratory results for his April 2006 positive test for the banned male sex hormone testosterone and its precursors.
纯素食有风险 不妨“弹性素食”
国内英语资讯:China solicits public opinions for revising cultural heritage law
体坛英语资讯:Yang Jian, Yang Hao complete one-two on mens 10m platform for China in Gwangju
澳洲富翁委托中国船厂复制泰坦尼克号 拟2016年首航
8岁脑部中弹 子弹未取出却依旧长寿
拉登绝密信件公布 曾计划暗杀奥巴马
国内英语资讯:China issues flash flood alert as Typhoon Lekima makes second landing
怀旧的“四十年黄金定律”
林书豪无缘最佳进步奖 伤病成最大阻碍
全球1/7人相信世界末日将至
最后一罐果子冻 The last jar of jelly
飞机最佳座位调查:最受青睐和最遭排斥的座位在哪里?
韩国人结婚需备20万美金 房子彩礼是大头
体坛英语资讯:Argentina World Cup-winning coach Bilardo in intensive care
国内英语资讯:Commentary: RMB exchange rate reform progress makes U.S. claim just a farce
国际英语资讯:Oslo mosque shooting condemned by public, investigated as terrorist attempt
国际英语资讯:Libyan government accuses rival army of breaking truce
2017青年节:老男孩给青年人的几句建议
人物志:阿尔伯特·爱因斯坦
英国将设全球首个整容硕士学位教授隆胸