U.S. President Barack Obama has strongly condemned the "barbarous Russian and Syrian regime airstrikes" on civilians in eastern Aleppo.
The White House says Obama spoke by telephone Thursday with German Chancellor Angela Merkel. Both agreed that Russia and the Assad regime bear a "special responsibility" for stopping the fighting and letting humanitarian aid get in.
Secretary of State John Kerry said earlier the U.S. is "on the verge" of suspending diplomatic talks with Russia because of Moscow's continued bombing of rebels in eastern Aleppo.
A monitoring group said Friday Russian airstrikes across the country in the past year have killed more than 9,000 people, including many civilians. The Britain-based Syrian Observatory for Human Rights said many more civilians were wounded by the airstrikes. In Aleppo itself, hundreds of thousands of civilians are stuck in the city. Half of them are children.
Kerry called it “irrational” to keep talking and “take things seriously” after the Russians vowed to continue the airstrikes. “It's one of those moments where we're going to have to pursue other alternatives for a period of time,” said Kerry. He added he is “extremely concerned” about the future of the Syrian people.
The United States is pushing Russia to pressure its close ally, Syrian President Bashar al-Assad, to honor a cease-fire and let U.N. relief convoys into Aleppo.
Russia and the Syrians say they are targeting "terrorists" -- their term for the rebels who want to topple the Syrian government.
But the U.S. says Russia and Syria are hitting hospitals, refugee camps and such critical sites as water and power plants. The U.S. says the bombs are indiscriminate and that the Russians make no effort to specifically hit their stated target -- Islamic State fighters.
美国总统奥巴马强烈谴责俄罗斯和叙利亚政权对阿勒颇市东部平民的野蛮空袭。
白宫说,奥巴马总统和德国总理默克尔星期四进行了电话交谈。双方一致认为,俄罗斯和阿萨德政权在停止战斗和允许人道救援进入阿勒颇方面需要承担“特殊的责任。”
美国国务卿克里稍早时说,美国正“接近于”中断与俄罗斯就叙利亚问题进行的外交谈判,原因是莫斯科持续对阿勒颇市东部的反政府武装进行轰炸。
一个监督组织星期五说,过去一年,俄罗斯对叙利亚全国各地的袭击已经导致9千多人丧生,其中包括很多平民。设在英国的叙利亚人权了望台说,还有很多平民在空袭中受伤。仅是阿勒颇市,将就有数十万平民被围困,其中一半是儿童。
克里说,俄罗斯誓言要继续空袭,在这种情况下继续会谈并“严肃对待这些事态”,是“非理性的”。克里说,“现在是我们在未来一段时间寻求其它解决方法的时刻了。” 克里还表示,他对叙利亚人民的前途“深感忧虑”。华盛顿正在迫使莫斯科运用其影响力,让其盟友叙利亚总统阿萨德遵守停火协议,允许联合国救援车队进入阿勒颇。
俄罗斯和叙利亚则说,他们袭击的目标是“恐怖分子”,这是他们用来形容试图推翻叙利亚政府的反叛武装的称呼。
但是,美国说,俄罗斯和叙利亚袭击了医院、难民营以及供水和电厂等关键设施。美国说,他们狂轰乱炸,而且俄罗斯根本没有设法针对他们的预定目标-伊斯兰国武装人员。
体坛英语资讯:Trio shares lead at Abu Dhabi event
体坛英语资讯:Serbia beat Slovenia, Portugal tie with Belarus at Futsal Euro
体坛英语资讯:Grand Slam champions leading lights on Day Four at Australian Open
体坛英语资讯:Durban to host 100-day countdown for South Africas World Cup
体坛英语资讯:Dutch Mulder to skate at Vancouver Olympics
体坛英语资讯:Rivals should pay to play against star Blanco, says club president
体坛英语资讯:Valencia cruise to derby win to stay third in Spain
体坛英语资讯:Mavericks rout Knicks in record 50 points
体坛英语资讯:Chinas Liu Song out of Welsh Open Snooker
体坛英语资讯:Sex-tested South African athlete cannot run: official
体坛英语资讯:Atletico Madrid confirms Salvio signing
体坛英语资讯:Man. Uniteds debt amounts to 1.17 billion dollars
体坛英语资讯:Barca boss says to wait for Guardiolas decision
体坛英语资讯:Jazz sign rookie guard Gaines for the season
体坛英语资讯:Sharapova vs Kirilenko clash set to kick off Australian Open
体坛英语资讯:Hu Yadan crowned at 2010 All-Star Diving Series
体坛英语资讯:Stosur and Hewitt headline Australian Open fourth round action on Day Eight
体坛英语资讯:WBO Intercontinental Boxing Championship to kick off in NW China
体坛英语资讯:Blatter, Medvedev meet in Moscow over WC bid
体坛英语资讯:Soccer stars play match for Haiti earthquake relief
体坛英语资讯:Botafogo remains undefeated in state championship
体坛英语资讯:Sensational Saturday at Australian Open 2010
体坛英语资讯:Allen routs Higgins for quarters at Wembley Masters Snooker
体坛英语资讯:Greipel outpaces rivals for 2nd straight victory
体坛英语资讯:Bosh, Bargnani on fire as Raptors blitz Mavs
体坛英语资讯:Spain, Russia kick off Euro Futsal campaigns with easy wins
体坛英语资讯:Roger Federer leads stars in Haiti fundraising match
体坛英语资讯:Ronaldo out of quake charity game
体坛英语资讯:Costa Rican player Lopez travels to China to find club
体坛英语资讯:China, Australia win two golds each at UCI track cycling World Cup