Angelina Jolie arrives for the screening of the film 'Ocean's Thirteen,' at the 60th International film festival in Cannes, southern France, on Thursday, May 24, 2007. [AP]
Angelina Jolie, Honorary Board Chair of Global Action for Children (GAC), applauded President Bush's increase for Orphans and Vulnerable Children (OVC) funding, but cautioned that there is more work to be done. The President called on Congress today to provide $30 billion in funding for the President's Emergency Plan for AIDS Relief, including care for OVC, over a five year period after the President leaves office. This doubles the current funding of $15 billion over five years which expires in 2008.
With regard to the increase for Orphans and Vulnerable Children, Ms. Jolie said, "We are all very grateful that the President has made this major commitment to these children. These are the world's children and this is the world's responsibility, and we hope that other G-8 countries will follow his lead. I will continue to actively lobby on behalf of these children and encourage Congress to follow through on this commitment."
Ms. Jolie came to Washington late last month for meetings with GAC Executive Director Jennifer Delaney and senior officials at the U.S. Department of State, to call on officials to increase funding to support OVC programs and access to education. GAC is a nonpartisan advocacy coalition focused on increasing funding for programs that support Orphans and Vulnerable Children and provide free primary school education in developing countries.
Delaney, added, "The US has made a noble effort in increasing funding for OVC programs, and we'd like to see the other G8 nations do the same. We hope that the US funding will be used to carry out the mandate of the Orphans in Developing Countries Act, PL-109-95 signed into law by President Bush in 2005. The Act calls for the establishment an office of a full time high-level Special OVC Advisor tasked with coordinating government agencies, so that funding is spent in the most efficient way possible to reach as many children as possible."
GAC was formed in 2003 as a campaign organized by faith-based, nongovernmental and student organizations dedicated to OVC and the communities that care for them. GAC's unique strength lies in the diversity of its partners and allies and its ability to mobilize a broad range of constituencies to advocate for children.
体坛英语资讯:Quest for world record, Olympics inspires New York champ Keitany
体坛英语资讯:Wang Qiang Stuns Muguruza to reach Zhuhai WTA Elite Trophy final
The Popular Person 受欢迎的人
体坛英语资讯:Atletico Nacional name Brazilian Autuori as coach
美国把税收进英国王室?都是因为有个美国媳妇!
国内英语资讯:Readers seminar on Xis book on governance held in Madrid
国际英语资讯:Trump seeks Pakistans support in solution to Afghan problem: foreign ministry
Healthy Food 健康饮食
双语阅读:为了满足中国人的胃 马来西亚棕榈油巨头都改种榴莲了……
中国5G技术商业化已经进入倒计时
国际英语资讯:Spotlight: Fresh fighting resumes in Yemens Hodeidah, shattering UN-led peace efforts
维密摊上大事!一句话得罪了整个胖模界!
The Silly Questions 愚蠢的问题
体坛英语资讯:Visiting fans to attend Boca-River Libertadores final
国际英语资讯:Pompeo to attend NATO FM meeting in Belgium
因误诊患有癌症 美国一老人两健康肾脏被切除
周杰伦确认加盟《极限特工4》!你期待吗?
中国与菲律宾签署29项双边协议
国内英语资讯:China, Nepal agree to complete ongoing bilateral projects in a timely manner
《末代皇帝》导演贝托鲁奇逝世鲁奇逝世
体坛英语资讯:Bayerns Thiago sidelined with ankle injury
国内英语资讯:China, Panama agree to further promote ties
国内英语资讯:Chinese spokespersons discuss press innovation in new era
国内英语资讯:Premier Li urges efforts to build up growth momentum
移民大军试图非法越境,美、墨承诺加强边境安全
国内英语资讯:China, Cuba pledge to deepen military ties
东京太拥挤 日本政府付钱请民众离开搬离
国内英语资讯:Interview: Xis Spain trip to open new chapter for bilateral ties -- Chinese ambassador
双语阅读:米歇尔·奥巴马回忆录刚出版就成了2018年最畅销书籍
国际英语资讯:Angry exchanges as Britain braces for key Brexit vote in parliament