实用导游英语口语之中南地区篇-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 > 英语口语 > 行业英语 > 实用导游英语口语之中南地区篇

实用导游英语口语之中南地区篇

发布时间:2016-09-28  编辑:查字典英语网小编

A:Hong Kong is one of the most modern,most vibrant cities in the world,right?

A:香港是世界上最现代、最具动感的城市,对吧?

B:It's definitely right. Hong Kong is reputed as an international financial, trading, shipping, tourism and free port.

B:绝对正确。香港作为国际金融、贸易、运输、旅游的自由港而声名远播。

A:Come on. Here are a few lines about Hong Kong. Every mi- nute,a ship enters or leaves Victoria Harbor of Hong Kong.

A:看,这儿有几条有关香港的信息。每一分钟就有一艘船进人或离开香港的维多利亚港。

B:A plane takes off or lands at Kai Tak International Airport of Hong Kong every three minutes.

B:每三分钟就有一架飞机起落香港启德国际机场。

A:Oh,here are more. In terms of passenger flow,Kai Tak Airport is one of the three busiest in the world.

A:噢,还有呢。说到旅客流量,启德机场是世界三大最繁忙的机场之一。

B:Hong Kong International Airport was also identified by U. S. A 99 Architecture Exposition as one of the top 10 buildings of the 20th century all over the world.

B:香港国际机场还被美国'99建筑博览会评为20世纪世界10大建筑之一。

Conversation 2

会话 2

A:Hi, Jean. I want to spend my holiday in China. Can you tell me a place interesting to visit?

A:嗨,简,我想到中国度暑假。您能告诉我什么地方有趣吗?

B:What about Guilin?

B:桂林怎么样?

A:Oh. It is supposed to be very beautiful.

A:哦。那儿可真漂亮啊。

B: You're right. I stayed there for a whole week, I'd have stayed there longer if I had time.

B:您说得不错。我在那儿整整呆了一周。要是有时间的话,我会再呆一段时间。

A:Really? Would you tell me something about it?

A:真的?您能简单说说吗?

B:With pleasure. Guilin has a history of about 2000 years. It's world famous for its oddly-shaped solitary hills rising out of flat ground in various shapes. Some look like buns, some like sawteeth, some like bamboo shoots, camels etc.

B:好啊。桂林已经有大约两千年的历史了,是一个风景优美的城市。其山水的特点是拔地而起的孤峰千姿百态。有的像馒头,有的像锯齿,有的像春笋,有的像骆驻等等。

A:Could you tell me some of the famous hills there?

A:您能说说都有哪些有名的山吗?

B:They are Duxiu Peak (Solitary Beauty Peak),Diecai Hill (Folded Brocade Hill), Fubo Hill (Ripple Hill), and Xiangbi Hill (Elephant Trunk Peak) ? Many hills have their stories. Among these hills,Duxiu peak may be the most attractive because It's located at the center of the city. Climbing to the top of it you will be rewaI'ded with a panoramic view of the city, the Li River and surrounding hills.

B:有独秀峰、叠彩山、伏波山、象鼻山。许多山都有一些传说。这些山中,由于独秀峰处在桂林的中心,可能是最吸引人的。爬到山顶,您可以看到桂林的全貌、漓江 以及周围的群山。

A:I hear that the caves are also as well known as the hills, aren't they?

A:听说这里的山洞与山一样有名,是吧?

B:Yes. Almost every hill has at least one cave. The best known are Seven-star Cave and Reed Flute Cave. Seven-star Rocks

B:是啊。几乎每个山都至少有一个山洞。最有名的是七星岩和芦笛洞。七星岩一千七百年来一直是吸引人的景点。芦笛洞则由于附近生长着一种可以制作优美动 听的笛子的芦苇而得名。

A:I hear tha Guilin is not only famous for its good view of the hills,but also for its good view of the Li River.

A:我听说在桂林不仅因为山上美丽的风景而出名,还因 为漓江的美丽而闻名。

B:You're right. The Li River is crystal clear, and no matter how deep the water is you can see the bottom—the pebbles, sand and weeds clearly.

B:对。漓江的水犹如水晶一样,晶莹清澈,不管水有多深,都清澈见底,能清楚地看到江底的沙石与杂草。

A:Did you take a boat ride on the river?

A:您坐船游江了吗?

B : That's needless to say. A visit to Guilin would not be complete without a boat trip 83km down the Li River to Yangshuo. This scenery of Li River is called “natural arts gallery” since a natural scenic wonder unfolds on both banks of the river. A trip ending in the hills around Yangshuo will inspire the phrase “Guilin has the most beautiful scenery in China, and Yangshuo is the most beautiful part of Guilin. ”

B:那还用说。去桂林不在漓江上坐船去阳朔等于没有完成去桂林的旅游。展现在漓江上83公里的水路两岸的自然风光被认为是自然艺术画廊。坐船在阳朔的群 山中结束旅行,您将体会到“桂林山水甲天下,最美风光在阳朔”的佳句。

A: You really had a wonderful trip. IK definitely go to Guilin for a visit.

A:您这次旅行真是太妙了。我一定要去桂林看看。

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •