However,as they gained cohesion,the Bluestockings came to regard themselves as a women’s group and to possess a sense of female solidarity lacking in the salonnieres,who remained isolated from one another by the primacy each held in her own salon. (4-)
起初,蓝袜女们确实模仿了法国沙龙女主人,将男性襄括到其小圈子中来。然则,随着她们获得的凝聚力,她们渐趋将自己视作一女性团体,并拥有了一种妇女团结意识,而这种意识在法国沙龙女主人身上则荡然无存,因为她们每个人在其自己的沙龙中自视甚高而彼此孤立隔绝开来。
难句类型:复杂修饰
解释:本句读到表示并列的连词and开始变难。and之后的不定式与前面的不定式是并列的,to的前面省略了一个与前面一样的谓语came。lacking之后的分词作定语修饰a sense of female solidarity其后的由who引导的定语从句又修饰逗号前面的salonnieres此从句中又有一个定语从句that each salonniere held in her own salon修饰其前的primacy,但是由于引导词that在从句中作宾语,因此被省略。
上一篇: 2016年5月21日GRE写作机经1
下一篇: 攻克GRE阅读之经典长难句练习1
英国皇家邮政为全球著名巫师发行邮票
双语诗歌:初恋的感觉 Feelings Of The First Love
国内英语资讯:CPC leadership hears work reports
法国计划严厉打击非法游行抗议活动
国际英语资讯:UN envoy leaves Yemen after talks with rebels to push on peace process
国内英语资讯:Public security minister stresses fight against gun, explosives crime
如何改变自己枯燥无聊的生活?
戴妃车祸纪录片引争议 将在戛纳上映
研究:怀双胞胎的母亲更长寿
国际英语资讯:Australias low fuel reserve jeopardizes international reputation: energy department
微软斥资85亿美元收购Skype
嫦娥四号拍到月球背面,外媒都震惊了!
3D打印机有望“打印”出人体器官
国际英语资讯:Nigerian troops kill over 100 Boko Haram fighters in operation
研究:受教育程度高的人显得更年轻
体坛英语资讯:Guangdong, Liaoning extend winning streaks in CBA
每晚睡7小时 能有效防止大脑早衰
国内英语资讯:Chinese vice president to attend WEF annual meeting in Davos
体坛英语资讯:Chinas Wang retains 200m im title, two world records renewed at Short-course Hangzhou worl
国会新科议员为社交媒体谱写新篇