a crowd of their guests collected and laughter was heard all over there.
汉语原句的“节数”增加到“五节”。译成英语,仍应确定正确的“主干”,两个“学译”不谋而合,将“园中百花怒放”, 而不是“父母在园中设宴”作为“主干”来处理。读来,给人一种观比萨斜塔的感觉。相比之下,参考译文则给人一种美感,散发出浓郁的英语味。原因很简单,参考译文选对了英译之“主干” (my parents gave a banquet in the garden)。另外一个值得记取的经验是:汉语原句出现了一个句号,因此80%左右的学生译文,也亦步亦趋,硬性译成了一句,以上两句“学译”也不例外。复观参考译文,我们发现,被处理成两句,从容之中,更多了些干练!
2016届安徽省高考英语一轮复习提能演练:Unit 2 单元综合(人教版选修6)
2016届高考英语总复习课后强化作业20(外研版必修4)
2016届安徽省高考英语一轮复习提能演练:Unit 2 单元综合(人教版必修2)
2016届安徽省高考英语一轮复习提能演练:Unit 3 单元综合(人教版必修5)
2016届安徽省高考英语一轮复习提能演练:Unit 2 单元综合(人教版必修5)
2016届高考英语总复习课后强化作业24(外研版必修4)
2016届高考英语总复习课后强化作业21(外研版必修4)
2016届安徽省高考英语一轮复习提能演练:Unit 2 单元综合(人教版必修1)
2016届高考英语总复习课后强化作业22(外研版必修4)
2016届高考英语总复习课后强化作业33(外研版选修6)
2016届安徽省高考英语一轮复习提能演练:Unit 3 单元综合(人教版必须3)
2016届安徽省高考英语一轮复习提能演练:Unit 3 单元综合(人教版必修4)
2016届高考英语总复习课后强化作业1(外研版必修1)
2016届高考英语总复习课后强化作业15(外研版必修3)
2016届高考英语总复习课后强化作业17(外研版必修3)
2016届高考英语总复习课后强化作业3(外研版必修1)
2016届高考英语总复习课后强化作业13(外研版必修3)
2016届安徽省高考英语一轮复习提能演练:Unit 3 单元综合(人教版选修8)
2016届高考英语总复习课后强化作业19(外研版必修4)
2016届高考英语二轮复习书面表达专项练习22 自然灾害话题指导
2016届安徽省高考英语一轮复习提能演练:Unit 3 单元综合(人教版必修1)
2016届高考英语总复习课后强化作业7(外研版必修2)
2016届安徽省高考英语一轮复习提能演练:Unit 4 单元综合(人教版必修2)
2016届高考英语总复习课后强化作业37(外研版选修7)
2016届安徽省高考英语一轮复习提能演练:Unit 4 单元综合(人教版必修1)
2016届高考英语总复习课后强化作业30(外研版必修5)
2016届高考英语总复习课后强化作业6(外研版必修1)
2016届安徽省高考英语一轮复习提能演练:Unit 3 单元综合(人教版选修7)
2016届高考英语总复习课后强化作业12(外研版必修2)
2016届高考英语总复习课后强化作业23(外研版必修4)