这几个动词都有"携带"、"运送"的意思。但它们表示的动作方向不同。
bring是"带来"。例如:Don't forget to bring a dictionary with you . 别忘了把辞典带来。
take是"带去"。例如:Please take the small blackboard to the classroom 请把这块小黑板带到教室去。
fetch是"去取","去拿来"。例如:Please fetch me some chalk .
上一篇: 区别join take part in join in
下一篇: 何谓“全日制幼儿园”
让老外刮目相看的道别方式[1]
用英语聊聊压力(一)
如何用英文描述一个逗比[1]
“消除隔阂”英语怎么说?
Crack down 大力整顿
用英语聊聊各种夏日皮肤烦恼
用英语聊聊戒烟
“限时抢购”英语怎么说?
面试中如何回答为什么换工作
Cover ones tracks 掩盖行踪
提升档次的十句经典口语
你最看不惯地铁上的哪种行为?
“普通人”英语怎么说?
极品基老伴笔记:英语“补刀”的艺术
细数英语里那些感叹词(上)
看《唐顿庄园》学英式俚语:满地找牙
“人脉”英语怎么说?
除了kiss,亲吻要这样说
看《唐顿庄园》学英式俚语:一根绳上的蚂蚱
“牵着鼻子走”英语怎么说?
For a song 便宜货?
自测:最容易读错的30个英文单词
辞职的原因(一)
Walking papers 解雇书
“山寨”用英语怎么说?
盘点美剧中的经典“粗口”
“眼大肚子小”英文怎么说
“看热闹”怎么说?
老外常说的20个钻石级句子
用英语聊聊压力(三)