A grocery store owner in Japan recently paid 1.1 million yen ($11,000) for a bunch of grapes of the Ruby Roman variety. He now plans to put them on display in his store and then give them to customers as taste samples.
一杂货店老板在日本最近斥资110万日圆(合11000美元)购买了品种叫做罗马红宝石的一串葡萄。他现在计划把它们陈列在他的店里,然后给客户作为样品来品尝。
Special fruits are a status symbol in Japan, sort of like rare wines in the Western world. It’s alsocustomary to give high-quality fruits for formal occasions like weddings, business meetings or hospital visits and there are specialized fruit shops that sell only the rarest, most perfect products, grown in special conditions to ensure they look and taste as good as possible.
特殊的水果在日本是一种身份的象征,就像西方世界里稀有的葡萄酒一样。按照惯例,在正式场合如婚礼、商务会议或医院探访的时候也会赠送高质量的水果,也有专门的水果商店只出售最稀有,最完美的产品,这些产品生长在特殊条件下以确保他们的外观和味道都是最好的。
The 30 grapes bought by Takamaru Konishi were the first of the Ruby Roman variety harvested this season. They were the size of ping pong balls, and the buyer himself called them “truly Ruby Roman gems”.
小西幸丸购买的这30颗葡萄是罗马红宝石品种当季收货的第一批。有乒乓球大小,买者自称其为“真正的罗马红宝石”。
To be worthy of the Ruby Roman label, grapes must weight at least 20 grams and have a sugar content of at least 18%. They were introduced to the Japanese fruit auction market in 2008 and their price has been soaring ever since.
为了称得上是罗马红宝石这个名字,每颗葡萄的重量至少为20克,含糖量最低18%。2008年的时候被引入日本水果拍卖行,而且价格也是一路飙升。
下一篇: 多样性减少,给人类带来了什么危害
体坛英语资讯:Liverpool beat Hoffenheim 2-1 in UEFA Champions League playoffs
体坛英语资讯:Former international decries falling standards of boxing in Kenya
国际英语资讯:U.S. Navy orders operational pause, comprehensive review after collision
美韩开始年度军事演习
国际英语资讯:Commentary: Thorough rethink in need as terror attacks repeat in Europe
国际英语资讯:DPRK says U.S.-South Korea joint drill plunges Peninsula situation into critical phase
严禁烹饪:荷兰现奇葩租房规定
奥巴马推文刷新最多点赞记录
泰勒遭遇“咸猪手”,索赔一美元作为赔偿
商场举办少儿“维密秀”遭批
国际英语资讯:APEC experts discuss agricultural technology
体坛英语资讯:Indonesian badminton team eyes top position in SEA Games
中国将淘汰“水银温度计”
印度警方调查火车脱轨致23人死亡事故
国内英语资讯:BRICS representatives discuss drug control cooperation
国际英语资讯:Feature: Big Ben falls silent amid noise from angry politicians
国内英语资讯:Top legislator emphasizes law enforcement in solid waste control
国际英语资讯:Syrian army close to lay large siege on IS in desert area
Facebook打入中国决心不减,新app在中国试运行!
湖北省黄冈市2016-2017学年高一下学期期末考试英语试卷(含解析)
国内英语资讯:Commentary: China never backs down in defending sovereignty
体坛英语资讯:China, Jordan move to the quarters of FIBA Asia Cup
商场举办少儿“维密秀”遭批
严禁烹饪:荷兰现奇葩租房规定
体坛英语资讯:Foreign agents to blame for failure by Kenya to defend overall title at World Cships
体坛英语资讯:Monchengladbach resign striker Bobadilla
国际英语资讯:Van driver of Barcelona attack Younes Abouyaaqoub shot, killed by police
国际英语资讯:Canadian business owners anxious over NAFTA renegotiations
国内英语资讯:Round table held between China, Arab countries on anti-extremism
这些事情会让你看上去比实际年龄更老