RIO DE JANEIRO (Reuters) - The Australian team said they evacuated their building at the Olympic Village in Rio de Janeiro because of a fire in the basement on Friday, one week before the Games open.
路透社里约热内卢报道——澳大利亚代表队说,他们在里约奥运村被紧急疏散,因为周五的时候地下室起火了,而此时距离奥运会开幕仅有一个星期了。
The fire, which filled the stairwells of the building with smoke, caused no injuries and the team was back in the building after around half an hour, a team spokesman said.
队伍的发言人说,火灾导致奥运村的楼梯井全是浓烟,幸好没造成人员伤亡,队员们在大约半个小时之后又回到了楼里。
It was the latest incident in a tense week at the Olympic Village, where Australia and several other teams complained about unfinished and dirty rooms before moving in.
这是奥运村在这样紧张备战的时候出的最新状况,澳大利亚队和几支其他国家的代表队在入住之前抱怨了好几次脏乱差的居住环境。
“We are all accounted for,” said Mike Tancred, director of media and communications for the Australian Olympic Committee, adding that the fire did not appear to have been serious.
“所有队员的状况均已查明。”澳大利亚奥委会媒体部主任迈克·唐克列德说,火势并不严重。
“It was a good drill for us. We cleared all 23 floors of the building,” he added. A spokesman for Rio’s fire department declined to comment.
“这对我们来说是很好的锻炼。我们爬了23层楼。”他补充说。里约火灾部门的一名发言人拒绝发表言论。
Kitty Chiller, the head of the Australian delegation, had complained on Sunday about exposed wiring and blocked toilets, saying accommodation at the Village was “not safe or ready” for the Games, which open on Aug. 5.
澳大利亚代表团领队凯蒂·齐勒周日对露在外面的电线和堵了的卫生间表示不满,说奥运村的住宿环境“既不安全也不完备”,根本无法应对8月5日召开的奥运会。
Chiller had initially refused to let her team stay in the Village, but moved athletes in this week after organizers deployed a task force of 600 workers to tackle repairs.
齐勒一开始拒绝让队员们入住奥运村,但是本周在组织者派遣600名工人实施修理工作之后又同意入住了。
上一篇: 赞比亚威武小象,冷静击退14只雌狮
国内英语资讯:Chinese premier meets ExxonMobil chairman and CEO
国内英语资讯:Tibet holds tourism, culture expo
国内英语资讯:Top legislator stresses advancing local legislation
国际英语资讯:EU not to consider lifting sanctions on Russia, but dialogue to continue: Merkel
国际英语资讯:Former U.S. vice president underlines need for U.S. return to Paris Agreement
体坛英语资讯:Tigres defender Ayala earns Mexico call-up
娱乐英语资讯:Chinese director pays tribute to Rohmer in The Three Adventures of Brooke
体坛英语资讯:Svitolina beats Chinas Wang Qiang to reach U.S. Open fourth round
国内英语资讯:Chinese premier meets French FM
认真生活,问自己这25个问题
国际英语资讯:Vietnam Airlines cancels flights to Hong Kong due to typhoon
体坛英语资讯:China crowned womens basketball champs at Asiad
国际英语资讯:Spotlight: President Trump continues attacks on explosive book, op-ed on his administration
国际英语资讯:30th EU Contest for Young Scientists opens in Dublin
体坛英语资讯:Wang and Fan crowned, China sweep Asiad table tennis golds in Jakarta
国内英语资讯:Senior official stresses CPPCCs role in overseas exchanges
体坛英语资讯:Hoffenheim, Wolfsburg win in German Bundesliga
国内英语资讯:Chinas state councilor Wang Yi meets Vietnams senior official
体坛英语资讯:China trounce Japan to advance to final for Asiad womens volleyball
体坛英语资讯:Wolfsburg, Frankfurt start successful into Bundesliga campaign
异地恋想长久?你必须想清楚这2点
国内英语资讯:China Focus: Xi, Maduro agree to promote Sino-Venezuelan ties to higher level
体坛英语资讯:Luka Modric crowned UEFA best mens player in Europe for 2017-18
国际英语资讯:Three bodies recovered from plane wreck in Bolivian Amazon
娱乐英语资讯:Interview: Chinese filmmaker Zhang Yimou says new film Ying (Shadow) to achieve desaturated
国际英语资讯:Turkish foreign minister recognizes Pakistans role to defeat terrorism, extremism
国内英语资讯:China-ASEAN Expo concludes in south China
国内英语资讯:Chinas top legislator urges more effort in legislation work
国内英语资讯:China, Uruguay vow to strengthen cooperation
体坛英语资讯:China wins over Thailand, makes it to semis at Asiad womens soccer tournament