An enormous iceberg in Antarctica has killed off 150,000 penguins and threatens to wipe out an entire colony, which has become trapped and unable to reach food.
南极洲上一枚巨大的冰山已经导致15万只企鹅死亡,整个栖息地的企鹅都被围困而无法觅食,面临着群体丧生的危险。
A study by researchers from New Zealand and Australia said only about 10,000 Adélie penguins have survived after an iceberg – labelled B09B - grounded in a bay in 2010.
一项来自新西兰和澳大利亚两国研究人员的研究成果显示,自从2010年一座编号为B09B的冰山在南极洲海湾搁浅以来,只有约1万只阿德利企鹅幸存。
The grounding, at Commonwealth Bay, has forced the penguins to make a 70-mile round trip to feed in the sea.
这座在英联邦海湾搁浅的冰山导致企鹅们不得不跋涉70公里到海里寻找食物。
The iceberg is about 60 miles long and 1,120 square miles in size – larger than Luxembourg. It had apparently been floating around the coast for 20 years before crashing into a glacier and becoming stuck.
这座冰山大约60英里长,总面积约1120平方英里——超过了卢森堡公园的占地面积。有明显数据表明,这座冰山在海上漂浮了20年之久,然后才碰撞到冰川大陆并在此处搁浅。
Penguin numbers have been recorded for more than a century.
一百多年来,科学家们一直在记录企鹅的数量。
"It's eerily silent now," said Professor Chris Turney, from the University of New South Wales.
来自新南威尔士大学的克里斯·特尼教授称,“岛上现在已经一片死寂,令人害怕。”
"They can barely survive themselves, let alone hatch the next generation. We saw lots of dead birds on the ground ... it's just heartbreaking to see. "
“他们自己能否生存都令人堪忧,更不提繁衍后代了。我们看到许多企鹅尸体躺在地上——真是令人心碎的场面。”
上一篇: 知乎精选文章:最令你印象深刻的文化冲击
下一篇: 英美民间故事:Jacob 雅各
口味变了?流行歌曲变得更加愤怒和悲伤
国际英语资讯:PLO official calls for intl protection of Palestinians until end of Israeli occupation
国内英语资讯:China eyes further opening-up in updated draft foreign investment law
国际英语资讯:Tesla reports profits in two consecutive quarters, better-than-expected sales
国内英语资讯:7th land-based control point connecting Hong Kong, Shenzhen expected to be completed this ye
“他没有勇气参选”,川普和星巴克CEO正面开怼!
体坛英语资讯:Maradona admitted to hospital with internal bleeding
国内英语资讯:China to launch 10 BeiDou satellites in 2019
国际英语资讯:5 officers injured in U.S. Houston shooting
体坛英语资讯:Indonesian U22 team targets to qualify for AFC U23 Championship
国际英语资讯:Iran has no plan to boost range of missiles: official
国内英语资讯:Chinas rural areas surpass cities in growth of digital consumption
辨别假笑其实并不难
体坛英语资讯:Switzerland defeat Germany as Federer becomes first player to win three Hopman Cups
安妮海瑟薇确认《公主日记3》即将开拍,剧本已写好!
"过度旅游"使热门城市面临危机
体坛英语资讯:Preview: The FA Cup third round gives rest to some and chance of glory to others
Is It the Old Generations Duty to Look After Kids 老一辈有义务去照顾小孩子吗
国际英语资讯:Spotlight: Anxiety lingers among U.S. federal employees as govt temporarily reopens
国际英语资讯:Feature: Greeks, Chinese learn more about each other celebrating the Spring Festival at Athe
国际英语资讯:15 Palestinians injured in clashes with Israeli soldiers in northern Gaza
《黑豹》夺得演员工会奖最高奖项 原班人马或将回归拍续集
体坛英语资讯:Argentina striker Boselli arrives in Brazil for Corinthians talks
中国推出一款神奇应用!帮你查身边的“老赖”
体坛英语资讯:Chinas Wang Yafan stuns Niculescu to reach WTA Shenzhen semis
体坛英语资讯:Norwegian ace Ostberg to challenge Kenyas Baryan for African Rally crown
戒不掉咖啡?竟然有这些好处
My Time of Military Training 我的军训时光
闻高脂肪食物气味 或能抑制你的食欲
国际英语资讯:CBOT agricultural futures close higher amid U.S.-China trade hopes