在电脑上看到的某个视频想要一抬手就传到手机上,或者将移动设备中存储的文件一键传送到大屏幕或者电视上,这样的想法如今通过多屏幕分享(nth screen)技术都可以实现了。
The 'nth screen' has been lingering around the tech world for several years, but is expected to hit the big time in 2014. It basically means devices that are able to connect and share content between multiple displays. Sharing is caring, apparently, and companies will let you connect their devices together for a greater user experience. There is, however, a catch, as many companies will create connecting devices that can only connect to devices of the same brand. So your Samsung device may not connect with your Apple device. This is due to the company's need to keep consumers dedicated to their brand.
Nth screen在科技界游走已经好几年了,不过有望在2014年大放异彩。Nth screen指可以通过多个显示器连接并共享内容的设备,我们称之为“多屏幕分享”。分享就是关心,很显然,科技公司会让你把他们所有的设备都连接起来以获得更好的用户体验。不过,这里面还存在一个隐患,很多公司开发的连接设备只允许连接相同品牌的设备。所以,你的三星设备无法与苹果设备连接。这主要是因为公司需要保证消费者对其品牌的忠诚度。
For example:
MultiMedia Intelligence specializes on the markets and technologies for delivering IP-based video to the ‘nth’ screen.
多媒体智能专事于将IP为基础的视频传送至多屏幕的市场和技术。
上一篇: 美国人流行办“离婚派对”
下一篇: 留不住记忆的“拍照效应”
体坛英语资讯:13-year-old Harimoto stuns 6th seed Mizutani at table tennis worlds
国内英语资讯:Chinese, Russian officials laud bilateral military ties
全球首个“智能轨道快运系统”诞生
国内英语资讯:Full text of Chinese Premier Lis speech at 12th China-EU business summit
国内英语资讯:China hopes Belgium can play positive role on EUs fulfillment of WTO obligations: Li
体坛英语资讯:Batra and Das make history for India at table tennis worlds
爱,是欣然接受你的笨拙
国际英语资讯:Mays reaction to London Bridge attacks to boost Conservativeschances in election, says a
国内英语资讯:China rejects U.S., Japanese officials remarks on South China Sea, Taiwan
特朗普宣布美国退出《巴黎协定》
体坛英语资讯:Zhang Shuai ends Roland Garros journey, Djokovic wins five-set thriller
国内英语资讯:Air, water quality continues to improve in Beijing
国内英语资讯:Spotlight: Chinese delegation successfully makes Chinas voice heard at Shangri-La Dialogue
论语英译:学而不思则罔
为了防止学生作弊,居然关闭了全国的互联网
国际英语资讯:20 people injured after van hit pedestrians on London Bridge: media
国内英语资讯:Feature: Cuba and China, united by history
体坛英语资讯:Jorge Sampaoli named Argentina coach
美国官员:夺取拉卡之战可能在今后几日开始
体坛英语资讯:Ligue 1 champion Monaco extend Falcao deal until 2020
体坛英语资讯:Brazilian midfielder Dourado on Sporting Lisbon radar
"Chew the fat"真的不是“吃肥肉”!
国内英语资讯:Full Text: List of Outcomes of the 19th China-EU Summit
国内英语资讯:Chinese submersible Jiaolong dives in Yap Trench
体坛英语资讯:NBA and WNBA support LAs bid to host 2024 Olympic Games
国际英语资讯:Islamic State claims responsibility for London terror attack
川普决定暂将美驻以使馆留在特拉维夫
一周热词榜(5.27-6.2)
国际英语资讯:Irans top leader urges dialogue to settle regional issues
体坛英语资讯:Sporting in talks to sign Brazilian teenager Wendel