A father and a son were passing Zhao Fu's field when their horse got frightened and refused to move.
The sweating father and son went to ask for Zhao Fu's help to push the cart.
Zhao Fu said yes and put his hoe(锄头) on the cart and took over the rein from the son. He gently holds the bridle(缰绳) of the horse, and before he raised the whip the horse had begun to run.
父子俩驾车从造父的田边经过时,马受了惊,怎么也不肯走动。
累得满头大汗的父子俩跑过来请造父帮他们推车。
造父答应了他们的要求,拾起田里锄头,放在车上,从儿子的手中接过缰绳,轻轻地揽了揽马的辔头,不等他挥起鞭子,马已经开始跑动起来.
上一篇: 中国成语故事:棘刺母猴
下一篇: 中国传统民间故事:公仪休爱吃鱼
Friends Around Me 身边的朋友
“贝克汉姆热”席卷洛杉矶-英语点津
体坛英语资讯:IAAF announces finalists for World Athlete of the Year 2019
国际英语资讯:Brazilian Congress approves federal budget for 2020
国内英语资讯:President Xi meets Macao SAR chief executive
国内英语资讯:China to promote nationwide standardization of transparency in primary-level government affa
八国峰会:默克尔丈夫有点“羞涩”
科学家发明出新型电脑,和人一样能忘事
买了假名牌也“光荣”!-英语点津
研究:肥胖也传染!-英语点津
国际英语资讯:Trump sends letter to Pelosi, slamming impeachment ahead of full House vote
美容护肤别乱搞,越来越多人因植物精油中毒
《哈利•波特》女主角变身模特
感叹:日本一警察为休假而自残
体坛英语资讯:Tsitsipas smashes defending champion Zverev for semifinal of ATP Finals
体坛英语资讯:Chinese-built stadium to host Ghana-South Africa 2021 AFCON qualifier
硅谷流行起奇葩新风潮:多巴胺戒断
体坛英语资讯:World No. 1 Nadal falls in opening match at ATP Finals
国内英语资讯:Xi Focus: Xi attends commissioning of first Chinese-built aircraft carrier
英国工作时间居发达国家之首
新西兰的冰川变成了红色,发生了什么?
希尔顿出狱后善心大发-英语点津
研究表明:看电视时吃得多
体坛英语资讯:Austrian Thiem reaches semifinals first at ATP Finals
国际英语资讯:Indias West Bengal chief minister hits streets for third day against new citizenship law
谁在吃垃圾食品?-英语点津
八国峰会:萨科奇夫人请人“帮忙”
国际英语资讯:Spotlight: Japan one step closer to controversial plan to dispatch SDF to Middle East
国际英语资讯:Baltic presidents reaffirm commitment to regional infrastructure projects
体坛英语资讯:Lithuanian PM backs idea to host FIBA Olympic Qualifying Tournament in Kaunas