A father and a son were passing Zhao Fu's field when their horse got frightened and refused to move.
The sweating father and son went to ask for Zhao Fu's help to push the cart.
Zhao Fu said yes and put his hoe(锄头) on the cart and took over the rein from the son. He gently holds the bridle(缰绳) of the horse, and before he raised the whip the horse had begun to run.
父子俩驾车从造父的田边经过时,马受了惊,怎么也不肯走动。
累得满头大汗的父子俩跑过来请造父帮他们推车。
造父答应了他们的要求,拾起田里锄头,放在车上,从儿子的手中接过缰绳,轻轻地揽了揽马的辔头,不等他挥起鞭子,马已经开始跑动起来.
上一篇: 中国成语故事:棘刺母猴
下一篇: 中国传统民间故事:公仪休爱吃鱼
(江苏专用)2014高考英语二轮复习 第二部分 阅读理解专题专练 专题20 第3讲 (半)开放类书面表达体验高考(2)
2014届高考英语语法讲解复习教案20
2014届高考英语语法讲解复习教案2
高考英语一轮复习精品课件《Module 6 Unexplained Mysteries of the Natural World》(外研版必修4)
高考英语一轮复习精品课件《Module 5 Great People and Great Inventions of Ancient Chinan》(外研版必修3)
2014届高考英语语法讲解复习教案6
2014届高考英语语法讲解复习教案15
2017届高考英语书面表达练讲指导评析(第二部分)专题二:图画式专题练评1
(福建专用)2017届高考英语二轮考前增分特训 活页练34 单项填空+阅读理解+短文填词
2014届高考英语语法讲解复习教案23