Gong Yixiu, the prime minister of the state of Lu, was very foud of fish. The people of Lu who knew his addiction all came to his home bringing him fish. Gong Yixiu rejected all the fish brought him.
He believed if he accepted other people's fish, he would have to accommodate himself to them. If he accommodates himself to them, he will break law someday and be removed from post. At that time, although he still loves fish, maybe there will be no one to bring him fish.
Now he buys fish with his salary, it is very convenient although he has to pay for it himself. As long as he was not removed from the post, he had enouth salary to buy fish and had nothing to worry about.
鲁国宰相公仪休非常爱吃鱼,得知他这一嗜好的鲁国人纷纷拎着鱼,送到他家来。
公仪休对这些送上门来的鱼一概拒绝。
他认为,如果接受了别人的鱼,就会露出迁就别人的神气,一旦迁就,就会在行动上违背法令,这样做下,总有一天会被罢官。到了那个时候,尽管仍然爱吃鱼,却不一定有人再送上门来。
而现在用自己的俸禄买鱼吃,虽然花的是自己的钱,但非常方便。只要不被免职,充足的俸禄就可以用来买鱼吃,也不愁吃不到鱼。
上一篇: 中国成语故事:造父驾马车
下一篇: 中国成语故事:庄周梦蝶
体坛英语资讯:Real Madrid win derby, Valencia move up to fourth in Spain
体坛英语资讯:Cheruiyot relishes fifth Olympic Games, anchors Kenyas marathon team
体坛英语资讯:Chinas Chen/Wang win womens doubles title at ITTF German Open
国内英语资讯:Senior Chinese diplomat talks with U.S. state secretary by phone, urges anti-epidemic cooper
国际英语资讯:Palestinian president stresses fight against COVID-19
国际英语资讯:Wall Street tumbles in panic selling amid COVID-19 crisis
国内英语资讯:China calls for targeted measures to curb cross-border COVID-19 transmission
国际英语资讯:Canada announces stricter measures to contain COVID-19 spread
国际英语资讯:U.S. imposes Iran-related sanctions amid Irans suffering from coronavirus
国内英语资讯:Xi says China to send more medical experts to Italy
国内英语资讯:China Focus: Chinese experts share lessons from battling COVID-19
国内英语资讯:Xi, Putin discuss strengthening cooperation on fighting COVID-19 by phone
国际英语资讯:Von der Leyen proposes travel restrictions to EU
奥朗德绯闻女友起诉八卦杂志 “第一女友”发声否认被抛弃
体坛英语资讯:China secure all womens singles semifinals berths at ITTF German Open
The Great Policemen 伟大的警察
谁才是最佳雇主?
经济自由度:美国排名日益萎缩
国内英语资讯:Chinas Hubei sends over 1,600 migrant workers to Guangdong
体坛英语资讯:PSG beat Nantes 2-1 to go 15 points clear on table
国际英语资讯:Albanian PM unveils financial assistance plan to fight coronavirus effects
米歇尔50岁生日:美媒解开米歇尔5大神话
英国抗疫最新进展:不搞群体免疫了
关于日本人口危机你不得不知道的几件事
马云开推特,宣布向美国、非洲捐物资,外国网友齐刷刷:Thank you!
国内英语资讯:21 new confirmed cases of coronavirus infection reported on Chinese mainland
国际英语资讯:Zimbabwes Mnangagwa thanks China for support in fight against COVID-19
听说遛狗可以出门,于是西班牙人把家里的玩具狗找了出来
当心“愤怒的小鸟”:英美利用手机程序搜集情报
体坛英语资讯:Chinas Xu/Liu claim mixed doubles title at ITTF German Open