前段时间网络上流传的“地铁十八怪”,里面有一条是“音乐公放怪”,说的是有的乘客在地铁里用手机扬声器播放歌曲,让周围的乘客都能听得到。今天,我们就说说这个行为的英文说法。
To sodcast means to play music loud enough that other people can hear it, particularly in a public location. For example: to play music on a crowded bus through mobile phone speaker. Sodcasters are terrified of not being noticed, so they spray their audio wee around the place like tom cats.
Sodcast就是在公共场合把音乐放得很大声、让别人都听见的行为。比如,用手机扬声器在拥挤的公交车上放音乐。做出这样行为的人,即sodcaster,很渴望得到别人的关注,所以他们像汤姆猫一样随处播撒着自己那微不足道的声音。
The term, sod+cast, is a play on the word ‘podcast’. The British slang term sod has many meanings and uses, but in this context it refers to a person who is an idiot. (Source: Wordspy)
这个词是对podcast(播客)一词的演绎。在英国俚语中,sod一词有很多意思和用法,在这里指白痴、蠢货。
上一篇: 超重的一代 Generation XL
下一篇: “空怒”频发
Axe to grind 别有用心
Until I'm blue in the face 任凭你磨破嘴皮
There's method to my madness 我有一个不合常理的办法
Hot potato 棘手的问题“烫手山芋”
Russian athletes and friendly robots 俄罗斯运动员服用兴奋剂,“合作机器人”
The university of life 生活经历
Art and football 海底发现文物,莱斯特城足球俱乐部曼谷庆功
To lie through your teeth 睁眼说瞎话
Phelps makes history and marine species 菲尔普斯创造历史,海洋新物种
Brexit and Hockney's art 英国脱欧公投后进展,大卫·霍克尼艺术展
The cost of protecting the environment, Juno space probe 保护环境付出的代价,“朱诺”木星探测器
Cheap and cheerful 物美价廉
To make a monkey out of me 捉弄我
Cyborg beetle and the teenage brain 半机械甲虫,青少年脑部发育
Off the hook 脱身
Cyclists make Olympic history, 400-year-old shark 英国自行车运动员创英奥运历史,400岁格陵兰鲨鱼
Alligator takes boy and Tate Modern extension 鳄鱼拖走小男孩,泰特现代美术馆扩建完工
Drama queen 小题大做的人
IOC on Russian doping and hot June 奥委会就涉俄兴奋剂事件报告进展,六月高温破纪录
Canada wildfire and NASA discovery 加拿大林火,美国国家航空航天局发现系外行星
Test the water 试探,摸底
Antibiotics and escalator etiquette 美国人过多使用抗生素,伦敦地铁扶梯礼仪
The last/final straw 忍无可忍,使人最终崩溃的一击
It's on the cards 这件事十有八九会发生
To fall at the first hurdle 跌倒在第一关
Burn a hole in your pocket 有钱不花难受
Going forward 从今往后
A bitter pill to swallow 不得不吞的苦药
Chelsea doctor and surfing in Australia 切尔西队医与球队和解,澳大利亚冲浪
Glass-bottomed bridge, cancer risk for HRT and 120-year-old man 世界最长玻璃桥开放,荷尔蒙替代疗法增患癌风险,印度教120岁僧人