在屋里找一样东西,怎么也找不到,让家人帮忙找,结果发现那东西就在你眼前。这样的情形估计很多人都经历过吧?在英语里,这种情况叫做domestic blindness。
Domestic blindness describes the situation that when you are trying to look for something in your house, but you can't find it, so you ask your spouse or parents for help. Upon asking someone for help, he/she points to the item that you were looking for, which is usually standing right in front of your face.
Domestic blindness描绘的是这样的情景:你在家找某样东西,怎么也找不到,于是让家人帮忙找。而家人立即就找到了,因为那样东西就在你面前。我们可以将这个表达译为“寻物眼盲症”。
For example:
I must've had a case of domestic blindness! I’ve been looking for my cellphone the whole morning, and it turned out that it is right in my pant pocket.
我一定是得了寻物眼盲症。我一早上都在找我的手机,结果手机就在我裤兜里。
上一篇: 网络摄像头黑客 Ratters
下一篇: BYOD的兴起
《太阳的后裔》催热“网络付费观看”
国际英语资讯:Former NYC mayor Bloomberg launches presidential campaign
海淘今起告别“免税”时代
我国“土地出让收入”下降
多校发布“农村学生专项计划”
投资“打水漂”?各种拉风的“奇葩公司名称”
“过度包装”产生大量“快递垃圾”
体坛英语资讯:Chinas Zhang Zhen ties obstacle swimming WR in military pentathlon at Military World Games
国际英语资讯:Palestinians to launch protests against U.S. declaration over Israeli settlements
上海现“楼市离婚潮”
九类微信内容被封杀
国内英语资讯:China completes annual shantytown renovation target in 10 months
EMBA明年纳入全国统考
杭州“协警”意外成网红
一周热词榜(4.23-4.29)[1]-4.29)
全球进入“地震活跃期”?
体坛英语资讯:Intl ski chief hails preparations for Beijing 2022 Winter Olympics
国际英语资讯:Exit polls show Romanias incumbent president wins presidential runoff
“双控行动”是一项硬措施
中美发布联合声明 聚焦“核安全”
回退订短信遇“电信诈骗”
国际英语资讯:Kazakhstan to modernize over 3,000 villages by 2024
国内英语资讯:China, Japan should usher in new era of local-level exchanges in 21st century: Chinese state
“魏则西去世事件”百度受调查
国内英语资讯:China issues guideline for enhancing IPR protection
卡塔尔开始在室外装空调了
中瑞建立“创新战略伙伴关系”
网络“跳蚤市场”交易火爆
国足“出线” 再入十二强赛
《欢乐颂》专治玛丽苏