中国古代故事赏析:才高八斗-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 > 趣味英语 > 故事 > 中国古代故事赏析:才高八斗

中国古代故事赏析:才高八斗

发布时间:2016-07-26  编辑:查字典英语网小编

Tsau Pi and Tsau Jr were sons of Tsau Tsau. Both were very gifted writers, and Tsau Jr was especially quick-witted.

After Tsau Tsau's death, Tsau Pi took over the throne of the kingdom of wei. Jealous of Tsau Jr's literary ability, and afraid that he might cause problems, Tsau Pi was always looking for a way to kill his brother.

One day, Tsau Pi called Tsau Jr into see him. He ordered his brother to make up a poem within the time it took to walk seven steps, adding that if he could not, his life would be in danger.

Greatly saddened, Tsau Jr began to walk and to think. Before he had taken the seven steps, he had already finished his poem, the meaning of which was: "Brothers are of the same family, so why should the oppress each other?"

Tsau Jr was very intelligent and loved to study. He wrote many outstanding articles which showed his artistic talent and earned him the admiration of many people. One scholar said of him: "Heaven gave the world ten decalitres of talent, and Tsau Jr alone has eight of them."

Today, to say that a person "has eight decalitres of talent" is to say that he has a great aptitude for writing.

曹丕与曹植都是曹操的儿子,二者均有才华,特别是曹植更具文采。

在曹操死后,曹丕继任大统,但他嫉妒曹植的才华,同时也惧怕曹植会谋反,所以一直在伺机杀害曹植。

有一天,曹丕要求接见曹植,他要求曹植在他七步之内作诗一首,如果做不到,就会有生命危险。

悲愤之下,曹植急中生智,作出七步诗,是的意思就是“本来就是亲兄弟,为什么要这样步步紧逼,伤及感情?”

曹植文采俱佳,热爱学习,他曾做过不少才华横溢的文赋,均令世人感叹不已。曾有一位学者说道:“如若天下文采共有十斗,曹植一人独占八斗。”

今天,如果我们说一个人“才高八斗”,就是指他“才华横溢,很有文采”。





























点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •