对立关系反义词解法是相对于那些对立的两部分皆为肯定句的题目而言的。然则存在着这样一类题目,尽管它们的连接词可帮助我们判断出一种表面上的对立关系,但同时又在对立的两部分的任何一部分引入一否定结构,从而将原有的对立关系否定,使得题目中的两部分在语气上转而趋于并列。凡此类题目均按“并列关系同义词解法”处理。
例:
While not completely nonplussed by the unusually caustic responses from members of the audience, the speaker was nonetheless visibly ---------- by their lively criticism.
(A) humiliated
(B) discomfited
(C) deluded
(D) disgraced
(E) tantalized
〖解答〗
句首的while(虽然,尽管)本应标志着主从句之间的对立,但由于从句部分出现否定词not,故需采取特殊解法。代入主句空格的是被动语态中的过去分词,可将中心线索定位于从句中相对应的被动语态中的过去分词nonplussed,求得其同义词(B)discomfited为正确。
〖词汇〗
nonplus: 使狼狈为难,使不知所措
caustic: 刻薄的,讥讽的
humiliate: 使蒙耻,羞辱
discomfit: 使困惑,使窘迫
delude: 欺骗,哄骗
tantalize: 惹弄,逗引
〖中译〗
尽管讲演者并没有被听众们格外刻薄的反应弄得彻底的狼狈不堪,但他依然明显是地被其尖锐的批评弄得十分窘迫。
例:
Though dealers insist that professional art dealers can make money in the art market, even an ---------- knowledge in not enough: the art world is so fickle that stock-market prices are ---------- by comparison.
(A) amateur's ... sensible
(B) expert's ... sensible
(C) investor’s ... booming
(D) insider's ... predictable
(E) artist's ... irrational
〖解答〗
先处理空格Ⅰ:以Though引导的从句本应和even引导的主句构成对立关系,但由于后者为否定句(...is not enough),按特殊解法的规则,所代入的词项应与中心线索构成同义,该中心线索无疑应定位在从句中同为形容词的professional一词,则求得(B) expert's和 (D)和insider's为俱佳,余皆排除。
空格Ⅱ:在第三句中,将艺术品市场之价格与股票市场之价格作对比(by comparison)。既然前者为 so fickle,则后者的情形应是绝然相反,故正确答案为(D) predictable, 而非(B) erratic(因为它与fickle为同义)。
〖词汇〗
erratic: 不规则的,古怪的
booming: 激增的,兴旺发达的
〖中译〗
尽管经纪商们坚持认为,专业的艺术经纪人的确能在艺术品市场赚钱,但是,即使具备一内部知情者的知识仍不充分:艺术品世界是如此之变幻莫测,以致于股票市场的价格比较而言就显得有规律可循了。
上一篇: 新GRE填空小妙招揭秘之因果关系法
下一篇: GRE填空小技巧之如何推断“未知”答案
国内英语资讯:Chinese university scholars elected as members of Academia Europaea
螺蛳粉火出圈,海外网友纷纷试吃,有内味儿了!
国内英语资讯:Xi says ready to push for continued advancement of China-Nepal ties
我爱芭比娃娃
我的路
国内英语资讯:China to further support flexible employment
当我受到责备时
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses COVID-19 control in autumn, winter
梦
国际英语资讯:Rockefeller Centers outdoor flag exhibition open to public in NYC
"乱世佳人"传奇女星去世
谢谢老师的小小善举
国内英语资讯:Chinese premier stresses production safety, flood control
家乡的名胜——金山寺
我的家乡
国际英语资讯:Egypt rejects Turkeys Mediterranean navigational warning for seismic survey
国际英语资讯:Feature: Sydneys iconic Chinatown eateries adapt to life under COVID-19
壁虎
国际英语资讯:Obama warns voting rights under threat at John Lewis funeral
被点名时,中文喊“到”,英语喊法这么萌?