根据国外学者的调查统计,一个以句号结尾的英语句子,单词的数量最好不要超过20个,否则的话,句子偏长,听话人的注意力有可能不集中,漏听一、两个单词,从而影响对整个句子的理解。为了避免句子冗长,通常采取两种办法,一种是将一个长句子,划分为几个短句子,每个短句子之间有语气上的停顿,让听话人有间歇的感觉,另外一种则是简化句子的单词构成,用一些简单的单词,代替一些复杂的单词。下面我就给各位介绍三种常用的简化方法。
第一种方法是用一个单词代替一组意义相同的单词,比如:
①用forget(忘记)代替do not remember(没有记住)
②用ignore(忽视)代替do not pay attention to(不注意)
③用now(现在)代替at this point in time(此时此刻)
④用because(由于)代替due to the fact that(鉴于下列事实)
第二种方法是省略同义词或近义词,比如在下面例句中,形容词important(重要的)和significant(有重要意义的),就是两个同义词(也可以说是近义词),我们可以省略important,只保留significant。
①The government project is important and significant.(这项政府计划是重要的,有重要意义。)
②The government project is significant.(这项政府计划有重要意义。)
第三种方法是在不改变句子含义的前提下,省略所有可以省略的单词,比如在下面例句中,the cover of the book (书的封面)可以省略成the book cover,is red in color(是红色的)可以省略成is red。
①The cover of the book is red in color.(书的封面是红色的)
②The book cover is red.(书的封面是红色的)
最后我们把这三种方法结合起来,将一个冗长、绕嘴的句子,改写成一个简短、易懂的句子。
①University malls must be accessible and free from congestion in order that students, faculty and employees may have unobstructed passage through those areas of the campus.(校内道路必须是便于通行的,不拥堵的,以便让学生、教师和职员能够无阻碍地通过,到达校园的各处。)
②University malls must be free enough from congestion to allow people to walk through easily.(校内道路不应当拥堵,以便人们顺利通行。)
下一篇: 托福满分作文技巧:压缩审题时间
体坛英语资讯:Kaka didnt want to play Copa America, said Menezes
体坛英语资讯:U.S. beats Jamaica 2-0 in Gold Cup quarters
体坛英语资讯:Bremen sign Schalke youngster Schmitz until 2017
体坛英语资讯:Second seed Zvonareva reaches third round at Wimbledon
体坛英语资讯:Clijsters reaches second roung at Den Bosch
体坛英语资讯:Williams sisters to attend Rogers Cup tennis in Toronto
体坛英语资讯:Blatter to go to Womens World Cup opening match
体坛英语资讯:German Soccer Association defends Loew decision
体坛英语资讯:Clijsters doubtful for Wimbledon after ankle injury in UNICEF Open
体坛英语资讯:WADA may change rules regarding clenbuterol
体坛英语资讯:Loew quits veteran Ballack from national squad
体坛英语资讯:Delegations arriving in Greece for Special Olympics Games
体坛英语资讯:Argentina wins 4-0 over Albania in Copa America warmup
体坛英语资讯:China wins four-nation womens basketball tourney
体坛英语资讯:Woods continues PGA absence from AT&T National
体坛英语资讯:Soderling knocks out Hewitt in Wimbledon five-set thriller
体坛英语资讯:Spain beat Belarus 3-1 in extra time to reach European U-21 final
体坛英语资讯:Venus edges out Date-Krumm in three sets at Wimbledon
国际英语资讯:Inconsistent efforts by U.S. states to contain pandemic will likely prolong recession: Fed o
体坛英语资讯:Serena Williams into Wimbledon third round in three-set win
体坛英语资讯:150 injured from hockey fans riot in Vancouver
体坛英语资讯:2.3 million London Olympic tickets available in second round sales
体坛英语资讯:Ecuadors Saritama injured ahead of Copa America
体坛英语资讯:Plushenko given 2017 Sochi Games green light
体坛英语资讯:Manchester United confirms capture of Blackburn defender Jones
体坛英语资讯:Chinas Li Na eliminated from Wimbledon
体坛英语资讯:Serena Williams knocked out at Eastbourne
国际英语资讯:Putin, Macron discuss situation in Lebanon, Ukraine by phone
体坛英语资讯:U.S. Figure Skating fines Flatt for silence on injury at World Championships
体坛英语资讯:Serena Williams battles through first round at Wimbledon