导读:《伊索寓言》大多是动物故事,以动物为喻,教人处世和做人的道理,是古希腊民间流传的讽刺喻人的故事,经后人加工,成为现在流传的《伊索寓言》。
The lion and the fox
The lion once said that he was sick on his death bed.
So he asked all the animals to come and listen to his last wishes.
The goat came to the lions cave. He stood there and listened for a long time.
Then a sheep went in. Before she came out, a rabbit entered to hear the last wishes of the king of beasts.
But soon the lion seemed to recover, and went to the mouth of his cave.
He saw a fox waiting outside. Why dont you come in? asked the lion to the fox.
I beg Your Majestys pardon, said the fox, I have seen many animals enter your cave, but none of them come out.
Till they come out again, I prefer to wait outside.
老狮子与狐狸
●一头年老的狮子声称自己病得要死了,他告诉所有的动物来听他的临终遗言。
●一只山羊进入狮子的洞穴,并一直留在那里,接着一只绵羊也进去了。之前,一只兔子也曾进去听这兽中之王的临终遗言。
●但是不久,狮子好像康复了,能走到洞口了,他看到狐狸站在洞口,就问:你为什么不进来呢?
●尊敬的殿下,狐狸回答说,如果我没发现只有进去的脚印,没有一个出来的脚印,我也许会进洞去。
寓意: 我们必须小心别人的圈套,因为一旦进去了就很难再出来。
下一篇: 伊索寓言:披着羊皮的狼(双语)
白宫反驳美国资讯自由度降级
你职业生涯中最明智的决定
体坛英语资讯:Kipchoge eyes to defend Olympic title in Tokyo, targets world record
体坛英语资讯:China defeats opponents, Germany survives against Egypt at Team Table Tennis Worlds
体坛英语资讯:World Taekwondo Beach Championships to be held in Greece
小测验 — 莎士比亚创造的英语词汇
“小猪佩奇身上纹,掌声送给社会人”这只粉红猪凭什么火了?
体坛英语资讯:Chinas Ding one frame away from quarterfinals
我国各类市场主体总量突破1亿户
体坛英语资讯:Marco Cecchinato from Italy wins the Hungarian Open
有什么事特别简单你还得解释
印度食品安全堪忧:腐肉进饭店 公厕水泡茶
体坛英语资讯:Bayer Leverkusen agree deal for Brazilian teenager Paulinho
《勇敢者游戏:决战丛林》电影精讲(视频)
9句超好用的大招,送给内向的人
赶快戒掉这11种坏习惯吧!
The dangers that lurk in your bathroom 可爱的橡皮鸭可能危害健康
国内英语资讯:Xi extends Intl?Workers Day greetings to workers nationwide
Can football make you happy? 足球能使你快乐吗?
英语小测验 — 谈论“家务”的词汇