导读:《伊索寓言》大多是动物故事,以动物为喻,教人处世和做人的道理,是古希腊民间流传的讽刺喻人的故事,经后人加工,成为现在流传的《伊索寓言》。
The sick lion
A lion had come to the end of his days. He lay helpless under a tree.
The animals came around him. When they saw that he was going to die, they thought to themselves, Now is the time to pay him back.
So the boar came up and rushed at him with his tusks.
Then a bull gored him with his horns. The lion still lay helpless before them.
So the ass felt quite safe. He turned his tail to the lion and kicked up his heels into his face.
This is a double death. growled the lion.
●一头年老体衰的狮子病得有气无力,奄奄一息地躺在树下。
●动物们围在他的周围,看到狮子快要死了,就来报复他。
●一头野猪冲到他身旁,狠狠地咬他。
●接着,一头野牛也用角来顶他,狮子无助地躺在那里。
●当驴子看到可以对这庞大的野兽为所欲为时,也用他的蹄子用力去踢狮子的头部。这头快要断气的狮子说:我已勉强忍受了勇者的施暴,但还得含羞忍受你这个小丑的侮辱,真是死不瞑目。
寓意: 无论过去多么辉煌,都难以避免辉煌失去后别人的不敬与报复。
上一篇: 伊索寓言:狼与小羊(双语)
下一篇: 伊索寓言:守财奴(双语)
体坛英语资讯:China beat Bullets in the last of Basketball Series
体坛英语资讯:Benevolent Yao breaks rules for good cause
体坛英语资讯:Alonso crashes out of Japanese GP
体坛资讯:Vietnam jails referees, officials in bribery scam
体坛英语资讯:Hamilton wants Alonso out of McLaren
体坛资讯:Chinese badminton stars to attend Thailand Open GP gold
体坛资讯:Liu gets another shot at Robles in 110 hurdles
体坛英语资讯:Hosts China struggle into quarter-finals
体坛英语资讯:Special athletes assured of a happy environment
体坛资讯:Spanoulis insists his Rockets days over
体坛英语资讯:CFA Chief: China willing to host 2018 World Cup
体坛资讯:Late starters face uphill task in China
体坛资讯:Hammam confident of Qatar bid for 2011 Asian Cup
体坛资讯:Richards to meet an example, Liu Xiang to set an example
体坛资讯:Chinese to dominate Thailand Open finals
体坛资讯:Yao Ming keen on bearing flag for China at Beijing Olympics
体坛英语资讯:Respect, admiration abound in Shanghai
体坛英语资讯:China overpowered 77-83 in friendly
体坛资讯:Long jumper Sdiri hit by javelin in Rome
体坛英语资讯:Peng upsets Mauresmo to reach semis at China Open
体坛资讯:China prepare for Asian Cup semi-final showdown: coach
体坛英语资讯:Coach has support in Cup wake, Domanski likely to stay
体坛英语资讯:Chelsea boss Mourinho leaves club
体坛英语资讯:Arsenal back on top as Chelsea end goal drought
体坛英语资讯:Chinese paddlers start as favorites at mens World Cup
体坛资讯:Henry to arrive in Barcelona on Sunday
体坛英语资讯:Messi and Umtiti close to fitness for vital forthcoming games
体坛资讯:Yao Ming NBAs No. 1 center: Dime Magazine
体坛英语资讯:Yi starts new life in Milwaukee
体坛英语资讯:Germany beats North Korea 3-0 to advance to semifinals