Going South by Driving the Chariot 南辕北辙
Once a man wanted to go to the south, but his carriage was heading north. A passer-by asked him: If you are going to the south, why is your chariot heading north? The man answered, My horse is good at running, my driver is highly skilled at driving a carriage, and I have enough money. The man didnt consider that the direction might be wrong; the better his conditions were, the further he was away from his destination.
译文
从前有个人要到南方去,他坐的车子却向北方行驶。过路人说:你去南方,车子怎么向北行驶呢?他回答说:我的马很能跑路,我的车夫驾车的技术也很高明,加上我又带了充足的路费。这个人没有考虑到,方向弄反了,他的条件好,离他要去的地方就越远。
寓意
The idiom derived from this story indicates that ones action was the opposite effect to ones intention.
后来人们就把这个故事概括为南辕北辙,比喻一个人的行为和他的目的正好相反
上一篇: 儿童双语幽默小故事:兔子
下一篇: 驴子与店主-床边英语小故事
股神巴菲特开始找接班人,说希望是个有钱人
国内英语资讯:Chinas top political advisor stresses ethnic solidarity and religious harmony
体坛英语资讯:German Chris Kobusch to steer Qingdao yacht in Clipper race
调查显示 多读书真的可以吸引异性
马克龙赢得法国大选,意味着什么?
英国女生比男生更想变性 因“假小子”形象受欢迎
研究显示 爱情和毒品一样会让你上瘾
关于瓶装水,你不知道的15个小秘密
体坛英语资讯:Iran U23 volleyball qualifies for world championship
我国网络视频市场规模将破800亿元