1.ambivalent a.有矛盾看法的( having or showing mixed feelings about a certain object,person or situation)
联想记忆:ambi(二)+vaI(强大)+ ent--两边都有力量,不知道怎么办--有矛盾看法的
例:They are ambivalent concerning where to go on vacation.
派生词:ambivalence(n.矛盾心理)
同根词:valiant(a.勇敢的);valor(n.勇气)
2.amenable a.(to)顺从的( tractable);易作出响应的(willing to be influenced or con-trolled);可按照…处理的(can be deaft according to)
例:The problem of spoilage of refrigerated food is not amenable to any solution based on design changes.
3.amend v.修订( to correct):改进(to improve)
词根记忆:a+mend(补,修)--修订
注意:amends(n.赔偿,补偿)
例:A theory is proposed, considered, and then amended.
4.amenity n.舒适( the quality of being pleasant or agreeable);方便设施(something that conduces to comfort, convenience, or enjoyment)
联想记忆:a+men(人)+ity--为人民服务--方便设施
例:Private hospitals provided services and amenities that distinguished between paying and non-paying patients.
5.amino acid n.氨基酸,胺酸
例:Cancer can be caused by excessively rapid degradation of certain amino acids in the cytoplasm(细胞质)of cells.
6.amphitheater n.竞技场(a very large auditorium)
分拆记忆:amphi(两个)+theater(剧场)--有两个剧场那么大的、场地--竞技场
例:Flavian Amphitheater弗拉维亚竞技场
同根词:theatre(n.电影院;剧场)
7.ample a.丰富的,充足的( sufficient and adequate)
词根记忆:ampl(大,多)+e--充足的
注意:amble(v.漫步)
例:The ample availability of land makes security of land tenure unimportant.
8.amplifier n.[电子]放大器,扩大器:扩音器(one that amplifies)
词根记忆:来自amplify(v.放大,扩大)
例:Although they are more temperamental and far more expensive than transistor-driven amplifiers, many audiophiles and audio professionals prefer the warmer, richer tones produced by vacuum-tube-driven amplifiers.
同根词:amplification(n.放大;扩增)
9.amplify v.增强(声音等)( to increase);详述(to expand, as a statement, by the use of detail or illustration or by closer analysis)
词根记忆:ampl(大)+ify(使…)--放大--增强
例:Can you amplify the sound so we can hear it better?//Could you amplify your answer a bit?
10.amplitude n.广度(the extent or range of a quality, property, process, or pheno-menon);振幅(the extent of a vibratory movement)
词根记忆:ampl(大)+itude --广度
例:the sounds amplitude 声域
体坛英语资讯:NBA to play first-ever games in India
国内英语资讯:Xi orders efforts to promote social justice, ensure peoples wellbeing
奶牛印花成2019最新潮流?贝嫂和梅根都穿上了
国际英语资讯:Final word on Brexit plan to go to PM as most crucial vote in a generation nears
国内英语资讯:Hainan govt establishes entrepreneurs consulting committee
想成为烹饪达人?一定要避开这些误区
国内英语资讯:Chinese mainland spokesperson stresses essence of 1992 Consensus
一天运动多久算健康?可能比你想的短
国际英语资讯:Kenyan president says terror attack over, 14 killed
国内英语资讯:Russia, China enjoy confident progressive development of relations in all areas: Lavrov
国内英语资讯:China Focus: China, Finland vow to write new chapter in bilateral ties
食物过敏和食物不耐受的区别是什么?
国内英语资讯:Senior CPC official meets Afghan presidents national security adviser
Taylor Swift格莱美几乎0提名?事业到头了吗
国际英语资讯:Greek govt wins confidence vote, ahead of crucial vote on Macedonia name deal
拥有这8个特点的人都很有魅力
眼前有重要考试,应该怎么准备
国内英语资讯:Chinese premier urges efforts to keep growth within reasonable range
新研究发现:肚子越大,脑子越小
国际英语资讯:News Analysis: Lackluster Detroit auto show scrambles to attract attendance
国际英语资讯:Yemens Houthi rebels fire ballistic missile at Saudi military base
国内英语资讯:Beijing builds cybersecurity industrial park
国际英语资讯:ASEAN seeks measures to accelerate sustainable tourism development
体坛英语资讯:Bundesliga team inks deal with Chinese womens football club
体坛英语资讯:Solskjaer named caretaker manager of Manchester United
人生的四季各有滋味
Sky in the Morning 早上的天空
国际英语资讯:Roundup: Bangladesh raises wages for millions of garment workers following widespread unrest
H&M现在和Burberry联手,不过不是做衣服
国际英语资讯:France offers 1.15 bln USD loan to Iraq for reconstruction