并置理论(collocational theory)是研究相关的(或然的)词汇语义关系(probabilisticlexical relations)的(伍谦光,1988)。最早提出并置亦称搭配(collocation)这一概念的是伦敦学派创始人弗斯(1957),他把搭配视为词与词之间的联系,看作是词汇层里面的语言现象。
英语中的词语组合浩如烟海,怎样划分它们的搭配关系呢?学者们的意见是不一致的,也不可能是一致的。王文昌主编的《英汉搭配大词典》(1988)将它们分成封闭性(closed)和开放性(open)两大类。封闭性搭配是在长期使用过程中逐步形成的习惯固定词组。开放性搭配是在千变万化的语言环境中按照一定语法结构和语义联系造就的灵活词语组合,可以无限生成。这种搭配关系通常分为三种:
1.固定搭配,即那些经过长期使用已经固定下来一起出现的词项。例如safe and sound(安然无恙),get the sack(被解雇)。这与上面所说的封闭性搭配是一致的。
2.常规性搭配,即虽不固定不变但常一起出现的词项。例如a big elephant,a red sun,as usual等。这种搭配在英语中大量存在,因为客观世界中的事物是有联系的,这就很自然会在语言中得到反映。如象是陆地上一种高大动物,因此大和 象之间往往具有常规搭配关系。
3.创造性搭配,即违背语言常规的,在通常情况下不大使用的搭配。例如night通常与dark连用(变成a dark night),而通常不与white连用。但是,在地球的北极地区有白夜的特殊自然现象,这种现象就称为a white night。在修辞学上的移位修辞法(transferred epithet)中便有不少这类例子,例如a sleepless night(不眠之夜),a condemned cell(坐以待毙的牢房)等。这与上面所说的开放性搭配是一致的。
英语词语的搭配,是英语学习中的一个重要项目。我们学习英语,总要学习词语,要扩大词汇量。阅读时,要认识词语;造句或写作时,要运用词语。从学生的写作来看,有两点很值得注意。
1.词语的并置(搭配)关系是约定俗成的,要学会一种语言,就必须下功夫掌握语言的习惯用法。在写作中不要按汉语的习惯来构建英语的表达法。例如big 和large是同义词,但它们的搭配能力受到习惯用法的制约,英语可以说a big mountain 或 a large mountain;只能说a big rain,a big issue,但通常情况下不应说a large rain,a large issue。
2.在写作中要特别注意动词与其他词汇的搭配关系。英语教学专家荷恩毕(A.S.Hornby)等人编著的The Advanced Learners Dictionary of Current English把英语动词归为25种句型,这对于我们掌握和使用动词极为有利。学生在写作中出现的许多错误与使用动词不当有关。例如不能说:She pretended going home.而应说:She pretended to go home.
上一篇: 实用英语写作技巧之四,如何写推展句
下一篇: 语篇错误