由于美国人生活繁忙、紧张,讲求快速,时间就是金钱,所以近年来许多美国大学也在推行日常生活的讲和写,不用难字,不写长句,不含偏见的三不。也就是说,尽量使用简短易懂的白话英语(Plain English),写得愈白愈好,用字愈少愈妙,使别人可以一目了然,充分了解。这不但可节省思索时间,也可避免对方的误解。还有,老外为了族群和谐相处,也不使用带有偏见的字眼。以下即为一些例子,以供参考。
1. 尤其在商业上,报章杂志或公文书信上,尽量不用难字(big word)或过时的字眼(old-fashioned word),例如:
Many people feel that moral education is the infrastructure of higher learning.(许多人认为道德教育是高等知识的基础)(如果用 foundation 或 basis 代替 infrastructure 就更明白)
Three hundred acres of land is the parameter of our universitys expansion(growth).(三百英亩的土地是本大学发展的限度)(如果用limit代替parameter,会更简单易懂。)
This news has been disseminated all over the U.S.(这消息已散布到全美各地)(如果用spread取代disseminated,不更简单?)(动词时态是:spread, spread, spread)
The president of this college is not diminutive in size.(这大学的校长个子不小)(假如用small代替diminutive,不更明白吗?)
I have to elucidate this document to my staff.(我要向我的员工解释这份文件)(如用explain代替elucidate,也许更明白。)
Mr. A will endeavor to be a physician.(A 先生想尝试当个医生)(如果用try代替endeavor,会更浅白。)(endeavour = endeavor)
We hope to visualize world peace in the future.(我们希望将来看到世界和平)(如果用see代替visualize,也许更简单!)
The charitable organization solicits for our annual donation.(慈善机构恳求我们一年捐一次。)(假如用 ask 代替 solicit,更浅白易懂。)(solicitation是名词)
We dont know what may transpire when we have a new boss.(我们不知道新老板来后会有什么事发生。)(如果用happen代替transpire,也许更明白。)
Please act as soon as possible on the aforementioned matter.(前面提过的事,请尽速办理。)(如果用 previous 代替古字 aforementioned 不是更明白
上一篇: 英语写作的基本要求(三)
下一篇: 三篇短文与一个老外的评语(三)
体坛英语资讯:Detroit to host 2019 US Figure Skating Championships
国际英语资讯:Thousands in Gaza, W. Bank commemorate 13th anniversary for Arafat
沙特展开大范围腐败调查关押208人
霍金警告:600年后地球将变成“火球”
国际英语资讯:Spotlight: Brexit in midway but breakthrough still far away
Down in the dumps 一个表达“情绪低落”的地道说法
美文赏析:文化层次高的人,不怕独处
2017年12月英语四级作文范文:保护环境人人有责
国际英语资讯:Saudi Arabia accuses Hezbollah of kidnapping Saudi citizen in Lebanon
体坛英语资讯:Chinese figure skating pair dominates NHK Trophy
国内英语资讯:Xi, Putin pledge to enhance regional, intl cooperation
体坛英语资讯:Shandong smashes Jilin for four-game CBA winning streak
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses innovation, entrepreneurship for rural development
体坛英语资讯:Angola to host second African League of Clubs
国际英语资讯:Trump tries to clarify stand on Russian meddling in U.S. election
国际英语资讯:Xiaomi opens up its first 2 authorized physical stores in Spain
刷单删差评违法!最高可罚200万
第三次“习特会”都说了啥?
张培基英译散文赏析之《杂感集(节录)》2
微软推出office新功能,还能帮你修改简历!
体坛英语资讯:Chinas MTS Hindley wins queen stage, yellow jersey in Tour of Fuzhou
体坛英语资讯:Rockets coach DAntoni: Zhou Qi is going to be with us most of time
体坛英语资讯:Soccer legend Donovan not to run for US Soccer presidency
美军空袭索马里青年党
今年维密要搞事啊,霉霉竟然和前男友、死对头同台?
川普和普京就叙利亚冲突发表联合声明
国际英语资讯:Vietnam, Australia to forge strategic partnership
体坛英语资讯:Korean star Kim out in 2017 Womens 9-ball?Championship
国内英语资讯:China Focus: China eyes more talented civilian personnel in military
国际英语资讯:UN chief calls for bolder action to curb climate change