1.对不起,你所拨打的号码已关机!
英文:Sorry!The subscriber you dialed is power off.
2.对不起,你所拨打的号码是空号,请查证后再拨!
英文:Sorry!The number you dialed does not exist,please check it and .
3.对不起,你所拨打的号码正在通话中,请稍候再拨!
英文:Sorry!The subscriber you dialed is busy now,please redial later.
4.对不起,你所拨打的号码暂时无法接通,请稍候再拨!
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.
5.对不起,你所拨打的号码已过期。
英文:Sorry, you dial number already expired .
6.您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。
英文:Sorry!The number you dialed does not exist,please check it and dial later.
7.您好!您所拨打的电话已关机。
英文:Sorry!The subscriber you dialed is power off.
8. 对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment,please redial later.
9.对不起!您的电话已欠费,请您续交话费,谢谢!
英文:Sorry,your telephone charge is overdue,please renew it,thank you!
10.对不起!您的电话已停机。详情请垂询“1860”。
英文:Sorry!Your telephone service is suspended,for more information,please dial“1860”.
11.对不起!您拨打的电话已停机。
英文:Sorry!The number you dialed is out of service.
12. (1)被叫用户登记了呼叫等待功能。
您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。
英文:Sorry!Please holdon,the subscriber you dialed is busy now.
(2)被叫用户未登记呼叫等待功能。
您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。
英文:Sorry!The subscriber you dialed is busy now,please redial later.
1.where are you calling from?the singal is very weak.
你在哪里打电话?信号很弱。
2.sorry,give me a second.ive got a call waiting.
抱歉,稍等一下,我有个电话打进来了。
3.oops.i forgot to recharge my cellphone battry last night.
糟糕.昨晚忘了给受机充电了。
4.i tired to reach you on your cellphone,but i was in the basement and couldnt get a sigal at all.
我试着打手机联系你,但我当时在地下室,根本收不到信号。
5.why do you always set your cell to divert calls?i can hardly reach you.
你为什么老是把手机设成转接?我很难找到你哎!
6.whatyour phone number?im gonna save it in my address list.
你电话号码是多少?我要把它存在我的电话簿里。
7.hey!you cellphone ringer sounds really annoying.can you switch it to silent mode?
喂!你的手机铃声听起来真的很烦,你可不可以切换到静音模式?
上一篇: 电话英语:打电话实例(附字幕)
下一篇: 电话英语:打电话的几种情况 18
全球新冠肺炎确诊病例超1000万例
体坛英语资讯:EuroLeague cancels remainder of 2019-20 season
欧盟将对10余个域外国家开放边界 美国不在其中
国内英语资讯:Xi Focus: Xi calls for fostering excellence at opening of hydropower station
体坛英语资讯:(Sports Focus) Desire to scale Qomolangma never dies: 60th anniversary of 1st ascent of nort
国际英语资讯:African experts root for policy shift to hasten post-COVID-19 recovery
假如我会七十二变
国内英语资讯:China to partially resume English proficiency tests in July
教育部:保障今年义务教育巩固率达到95%
游周洛
体坛英语资讯:Feature: Winter Olympic champion to winter sports advocator
国内英语资讯:China, Turkmenistan urge stop of politicizing COVID-19 pandemic
礼物是小兔送来的
国内英语资讯:Hainan to raise duty-free shopping quota to 100,000 yuan
联合利华将在美容护肤产品中弃用“美白”等字眼
国际英语资讯:Macron pledges 15 bln euros to bolster ecological conversion after Greens sweep local electi
Different Ways of Exchanging New Year Greetings 多种新年问候方式
体坛英语资讯:Kamworor dreams to reclaim world cross country title
《隐秘的角落》爆火:秦昊这句台词,已成为大家的口头禅!
美丽的草原我的家
我的摩尔庄园
国际英语资讯:WHO says living with COVID-19 to be new normal as global cases top 10 mln
月光
每日一词∣防汛救灾 flood control and disaster relief
国际英语资讯:Spotlight: Resurgence in COVID-19 threatens to derail U.S. economic recovery
拼多多创始人黄铮的财富超越马云,成为中国第二富
国内英语资讯:China, Ethiopia agree to strengthen China-Africa solidarity in fight against COVID-19
国内英语资讯:CPC leadership holds meeting to deliberate Party regulations
快乐的假期生活
花瓶